巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1949經(Theragāthā 2.20 / Dukanipāta / Dutiyavagga / Sirimattheragāthā)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數21
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 21 句
1-1
巴利原文
Theragāthā 2.20
2-1
巴利原文
Dukanipāta
3-1
巴利原文
Dutiyavagga
4-1
巴利原文
Sirimattheragāthā
5-1
巴利原文
“Pare ca naṁ pasaṁsanti,
6-1
巴利原文
attā ce asamāhito;
7-1
巴利原文
Moghaṁ pare pasaṁsanti,
8-1
巴利原文
attā hi asamāhito.
9-1
巴利原文
Pare ca naṁ garahanti,
10-1
巴利原文
attā ce susamāhito;
11-1
巴利原文
Moghaṁ pare garahanti,
12-1
巴利原文
attā hi susamāhito”ti.
13-1
巴利原文
… Sirimā thero ….
14-1
巴利原文
vaggo dutiyo.
15-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
16-1
巴利原文
Cundo ca jotidāso ca,
17-1
巴利原文
thero heraññakāni ca;
18-1
巴利原文
Somamitto sabbamitto,
19-1
巴利原文
kāḷo tisso ca kimilo;
20-1
巴利原文
Nando ca sirimā ceva,
21-1
巴利原文
dasa therā mahiddhikāti.