巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第194經(Itivuttaka 81 / Tikanipāta / Catutthavagga / Sakkārasutta)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數25
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 25 句
1-1
巴利原文
Itivuttaka 81
2-1
巴利原文
Tikanipāta
3-1
巴利原文
Catutthavagga
4-1
巴利原文
Sakkārasutta
5-1
巴利原文
Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ:
6-1
巴利原文
“Diṭṭhā mayā, bhikkhave, sattā sakkārena abhibhūtā, pariyādinnacittā, kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapannā.
7-1
巴利原文
Diṭṭhā mayā, bhikkhave, sattā asakkārena abhibhūtā, pariyādinnacittā, kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapannā.
8-1
巴利原文
Diṭṭhā mayā, bhikkhave, sattā sakkārena ca asakkārena ca tadubhayena abhibhūtā, pariyādinnacittā, kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapannā.
9-1
巴利原文
Taṁ kho panāhaṁ, bhikkhave, nāññassa samaṇassa vā brāhmaṇassa vā sutvā vadāmi;
10-1
巴利原文
(…) api ca, bhikkhave, yadeva me sāmaṁ ñātaṁ sāmaṁ diṭṭhaṁ sāmaṁ viditaṁ tamevāhaṁ vadāmi.
11-1
巴利原文
Diṭṭhā mayā, bhikkhave, sattā sakkārena abhibhūtā, pariyādinnacittā, kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapannā.
12-1
巴利原文
Diṭṭhā mayā, bhikkhave, sattā asakkārena abhibhūtā, pariyādinnacittā, kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapannā.
13-1
巴利原文
Diṭṭhā mayā, bhikkhave, sattā sakkārena ca asakkārena ca tadubhayena abhibhūtā, pariyādinnacittā, kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapannā”ti.
14-1
巴利原文
Etamatthaṁ bhagavā avoca.
15-1
巴利原文
Tatthetaṁ iti vuccati:
16-1
巴利原文
“Yassa sakkariyamānassa,
17-1
巴利原文
asakkārena cūbhayaṁ;
18-1
巴利原文
Samādhi na vikampati,
19-1
巴利原文
appamādavihārino.
20-1
巴利原文
Taṁ jhāyinaṁ sātatikaṁ,
21-1
巴利原文
sukhumadiṭṭhivipassakaṁ;
22-1
巴利原文
Upādānakkhayārāmaṁ,
23-1
巴利原文
āhu sappuriso itī”ti.
24-1
巴利原文
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti.
25-1
巴利原文
Dutiyaṁ.