巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2068經(Theragāthā 17.2 / Tiṁsanipāta / Paṭhamavagga / Sāriputtattheragāthā)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數157
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 157 句
1-1
巴利原文
Theragāthā 17.2
2-1
巴利原文
Tiṁsanipāta
3-1
巴利原文
Paṭhamavagga
4-1
巴利原文
Sāriputtattheragāthā
5-1
巴利原文
“Yathācārī yathāsato satīmā,
6-1
巴利原文
Yatasaṅkappajjhāyi appamatto;
7-1
巴利原文
Ajjhattarato samāhitatto,
8-1
巴利原文
Eko santusito tamāhu bhikkhuṁ.
9-1
巴利原文
Allaṁ sukkhaṁ vā bhuñjanto,
10-1
巴利原文
Na bāḷhaṁ suhito siyā;
11-1
巴利原文
Ūnūdaro mitāhāro,
12-1
巴利原文
Sato bhikkhu paribbaje.
13-1
巴利原文
Cattāro pañca ālope,
14-1
巴利原文
abhutvā udakaṁ pive;
15-1
巴利原文
Alaṁ phāsuvihārāya,
16-1
巴利原文
pahitattassa bhikkhuno.
17-1
巴利原文
Kappiyaṁ tañce chādeti,
18-1
巴利原文
cīvaraṁ idamatthikaṁ;
19-1
巴利原文
Alaṁ phāsuvihārāya,
20-1
巴利原文
pahitattassa bhikkhuno.
21-1
巴利原文
Pallaṅkena nisinnassa,
22-1
巴利原文
jaṇṇuke nābhivassati;
23-1
巴利原文
Alaṁ phāsuvihārāya,
24-1
巴利原文
pahitattassa bhikkhuno.
25-1
巴利原文
Yo sukhaṁ dukkhato adda,
26-1
巴利原文
dukkhamaddakkhi sallato;
27-1
巴利原文
Ubhayantarena nāhosi,
28-1
巴利原文
kena lokasmi kiṁ siyā.
29-1
巴利原文
Mā me kadāci pāpiccho,
30-1
巴利原文
kusīto hīnavīriyo;
31-1
巴利原文
Appassuto anādaro,
32-1
巴利原文
kena lokasmi kiṁ siyā.
33-1
巴利原文
Bahussuto ca medhāvī,
34-1
巴利原文
sīlesu susamāhito;
35-1
巴利原文
Cetosamathamanuyutto,
36-1
巴利原文
api muddhani tiṭṭhatu.
37-1
巴利原文
Yo papañcamanuyutto,
38-1
巴利原文
papañcābhirato mago;
39-1
巴利原文
Virādhayī so nibbānaṁ,
40-1
巴利原文
yogakkhemaṁ anuttaraṁ.
41-1
巴利原文
Yo ca papañcaṁ hitvāna,
42-1
巴利原文
nippapañcapathe rato;
43-1
巴利原文
Ārādhayī so nibbānaṁ,
44-1
巴利原文
yogakkhemaṁ anuttaraṁ.
45-1
巴利原文
Gāme vā yadi vāraññe,
46-1
巴利原文
Ninne vā yadi vā thale;
47-1
巴利原文
Yattha arahanto viharanti,
48-1
巴利原文
Taṁ bhūmirāmaṇeyyakaṁ.
49-1
巴利原文
Ramaṇīyāni araññāni,
50-1
巴利原文
yattha na ramatī jano;
51-1
巴利原文
Vītarāgā ramissanti,
52-1
巴利原文
na te kāmagavesino.
53-1
巴利原文
Nidhīnaṁva pavattāraṁ,
54-1
巴利原文
yaṁ passe vajjadassinaṁ;
55-1
巴利原文
Niggayhavādiṁ medhāviṁ,
56-1
巴利原文
tādisaṁ paṇḍitaṁ bhaje;
57-1
巴利原文
Tādisaṁ bhajamānassa,
58-1
巴利原文
seyyo hoti na pāpiyo.
59-1
巴利原文
Ovadeyyānusāseyya,
60-1
巴利原文
asabbhā ca nivāraye;
61-1
巴利原文
Satañhi so piyo hoti,
62-1
巴利原文
asataṁ hoti appiyo.
63-1
巴利原文
Aññassa bhagavā buddho,
64-1
巴利原文
dhammaṁ desesi cakkhumā;
65-1
巴利原文
Dhamme desiyamānamhi,
66-1
巴利原文
sotamodhesimatthiko.
67-1
巴利原文
Taṁ me amoghaṁ savanaṁ,
68-1
巴利原文
vimuttomhi anāsavo.
69-1
巴利原文
Neva pubbenivāsāya,
70-1
巴利原文
napi dibbassa cakkhuno;
71-1
巴利原文
Cetopariyāya iddhiyā,
72-1
巴利原文
cutiyā upapattiyā;
73-1
巴利原文
Sotadhātuvisuddhiyā,
74-1
巴利原文
paṇidhī me na vijjati”.
75-1
巴利原文
“Rukkhamūlaṁva nissāya,
76-1
巴利原文
muṇḍo saṅghāṭipāruto;
77-1
巴利原文
Paññāya uttamo thero,
78-1
巴利原文
upatissova jhāyati.
79-1
巴利原文
Avitakkaṁ samāpanno,
80-1
巴利原文
sammāsambuddhasāvako;
81-1
巴利原文
Ariyena tuṇhībhāvena,
82-1
巴利原文
upeto hoti tāvade.
83-1
巴利原文
Yathāpi pabbato selo,
84-1
巴利原文
acalo suppatiṭṭhito;
85-1
巴利原文
Evaṁ mohakkhayā bhikkhu,
86-1
巴利原文
pabbatova na vedhati”.
87-1
巴利原文
“Anaṅgaṇassa posassa,
88-1
巴利原文
niccaṁ sucigavesino;
89-1
巴利原文
Vālaggamattaṁ pāpassa,
90-1
巴利原文
abbhamattaṁva khāyati.
91-1
巴利原文
Nābhinandāmi maraṇaṁ,
92-1
巴利原文
nābhinandāmi jīvitaṁ;
93-1
巴利原文
Nikkhipissaṁ imaṁ kāyaṁ,
94-1
巴利原文
sampajāno patissato.
95-1
巴利原文
Nābhinandāmi maraṇaṁ,
96-1
巴利原文
nābhinandāmi jīvitaṁ;
97-1
巴利原文
Kālañca paṭikaṅkhāmi,
98-1
巴利原文
nibbisaṁ bhatako yathā”.
99-1
巴利原文
“Ubhayena midaṁ maraṇameva,
100-1
巴利原文
Nāmaraṇaṁ pacchā vā pure vā;
101-1
巴利原文
Paṭipajjatha mā vinassatha,
102-1
巴利原文
Khaṇo vo mā upaccagā.
103-1
巴利原文
Nagaraṁ yathā paccantaṁ,
104-1
巴利原文
guttaṁ santarabāhiraṁ;
105-1
巴利原文
Evaṁ gopetha attānaṁ,
106-1
巴利原文
khaṇo vo mā upaccagā;
107-1
巴利原文
Khaṇātītā hi socanti,
108-1
巴利原文
nirayamhi samappitā”.
109-1
巴利原文
“Upasanto uparato,
110-1
巴利原文
mantabhāṇī anuddhato;
111-1
巴利原文
Dhunāti pāpake dhamme,
112-1
巴利原文
dumapattaṁva māluto.
113-1
巴利原文
Upasanto uparato,
114-1
巴利原文
mantabhāṇī anuddhato;
115-1
巴利原文
Appāsi pāpake dhamme,
116-1
巴利原文
dumapattaṁva māluto.
117-1
巴利原文
Upasanto anāyāso,
118-1
巴利原文
vippasanno anāvilo;
119-1
巴利原文
Kalyāṇasīlo medhāvī,
120-1
巴利原文
dukkhassantakaro siyā”.
121-1
巴利原文
“Na vissase ekatiyesu evaṁ,
122-1
巴利原文
Agārisu pabbajitesu cāpi;
123-1
巴利原文
Sādhūpi hutvā na asādhu honti,
124-1
巴利原文
Asādhu hutvā puna sādhu honti.
125-1
巴利原文
Kāmacchando ca byāpādo,
126-1
巴利原文
thinamiddhañca bhikkhuno;
127-1
巴利原文
Uddhaccaṁ vicikicchā ca,
128-1
巴利原文
pañcete cittakelisā.
129-1
巴利原文
Yassa sakkariyamānassa,
130-1
巴利原文
asakkārena cūbhayaṁ;
131-1
巴利原文
Samādhi na vikampati,
132-1
巴利原文
appamādavihārino.
133-1
巴利原文
Taṁ jhāyinaṁ sātatikaṁ,
134-1
巴利原文
sukhumadiṭṭhivipassakaṁ;
135-1
巴利原文
Upādānakkhayārāmaṁ,
136-1
巴利原文
āhu sappuriso iti.
137-1
巴利原文
Mahāsamuddo pathavī,
138-1
巴利原文
pabbato anilopi ca;
139-1
巴利原文
Upamāya na yujjanti,
140-1
巴利原文
satthu varavimuttiyā.
141-1
巴利原文
Cakkānuvattako thero,
142-1
巴利原文
mahāñāṇī samāhito;
143-1
巴利原文
Pathavāpaggisamāno,
144-1
巴利原文
na rajjati na dussati.
145-1
巴利原文
Paññāpāramitaṁ patto,
146-1
巴利原文
mahābuddhi mahāmati;
147-1
巴利原文
Ajaḷo jaḷasamāno,
148-1
巴利原文
sadā carati nibbuto.
149-1
巴利原文
Pariciṇṇo mayā satthā,
150-1
巴利原文
… pe
151-1
巴利原文
152-1
巴利原文
bhavanetti samūhatā.
153-1
巴利原文
Sampādethappamādena,
154-1
巴利原文
esā me anusāsanī;
155-1
巴利原文
Handāhaṁ parinibbissaṁ,
156-1
巴利原文
vippamuttomhi sabbadhī”ti.
157-1
巴利原文
… Sāriputto thero …