巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2087經(Therīapadāna / Ekūposathikavagga / Ekāsanadāyikātherīapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數98
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 98 句
1-1
巴利原文
Therīapadāna
2-1
巴利原文
Ekūposathikavagga
3-1
巴利原文
Ekāsanadāyikātherīapadāna
4-1
巴利原文
“Nagare haṁsavatiyā,
5-1
巴利原文
ahosiṁ bālikā tadā;
6-1
巴利原文
Mātā ca me pitā ceva,
7-1
巴利原文
kammantaṁ agamaṁsu te.
8-1
巴利原文
Majjhanhikamhi sūriye,
9-1
巴利原文
addasaṁ samaṇaṁ ahaṁ;
10-1
巴利原文
Vīthiyā anugacchantaṁ,
11-1
巴利原文
āsanaṁ paññapesahaṁ.
12-1
巴利原文
Gonakāvikatikāhi,
13-1
巴利原文
paññapetvā mamāsanaṁ;
14-1
巴利原文
Pasannacittā sumanā,
15-1
巴利原文
idaṁ vacanamabraviṁ.
16-1
巴利原文
‘Santattā kuthitā bhūmi,
17-1
巴利原文
sūro majjhanhike ṭhito;
18-1
巴利原文
Mālutā ca na vāyanti,
19-1
巴利原文
kālo cevettha mehiti.
20-1
巴利原文
Paññattamāsanamidaṁ,
21-1
巴利原文
tavatthāya mahāmuni;
22-1
巴利原文
Anukampaṁ upādāya,
23-1
巴利原文
nisīda mama āsane’.
24-1
巴利原文
Nisīdi tattha samaṇo,
25-1
巴利原文
sudanto suddhamānaso;
26-1
巴利原文
Tassa pattaṁ gahetvāna,
27-1
巴利原文
yathārandhaṁ adāsahaṁ.
28-1
巴利原文
Tena kammena sukatena,
29-1
巴利原文
cetanāpaṇidhīhi ca;
30-1
巴利原文
Jahitvā mānusaṁ dehaṁ,
31-1
巴利原文
tāvatiṁsamagacchahaṁ.
32-1
巴利原文
Tattha me sukataṁ byamhaṁ,
33-1
巴利原文
āsanena sunimmitaṁ;
34-1
巴利原文
Saṭṭhiyojanamubbedhaṁ,
35-1
巴利原文
tiṁsayojanavitthataṁ.
36-1
巴利原文
Soṇṇamayā maṇimayā,
37-1
巴利原文
athopi phalikāmayā;
38-1
巴利原文
Lohitaṅgamayā ceva,
39-1
巴利原文
pallaṅkā vividhā mama.
40-1
巴利原文
Tūlikāvikatikāhi,
41-1
巴利原文
kaṭṭissacittakāhi ca;
42-1
巴利原文
Uddaekantalomī ca,
43-1
巴利原文
pallaṅkā me susaṇṭhitā.
44-1
巴利原文
Yadā icchāmi gamanaṁ,
45-1
巴利原文
hāsakhiḍḍasamappitā;
46-1
巴利原文
Saha pallaṅkaseṭṭhena,
47-1
巴利原文
gacchāmi mama patthitaṁ.
48-1
巴利原文
Asīti devarājūnaṁ,
49-1
巴利原文
mahesittamakārayiṁ;
50-1
巴利原文
Sattati cakkavattīnaṁ,
51-1
巴利原文
mahesittamakārayiṁ.
52-1
巴利原文
Bhavābhave saṁsarantī,
53-1
巴利原文
mahābhogaṁ labhāmahaṁ;
54-1
巴利原文
Bhoge me ūnatā natthi,
55-1
巴利原文
ekāsanassidaṁ phalaṁ.
56-1
巴利原文
Duve bhave saṁsarāmi,
57-1
巴利原文
devatte atha mānuse;
58-1
巴利原文
Aññe bhave na jānāmi,
59-1
巴利原文
ekāsanassidaṁ phalaṁ.
60-1
巴利原文
Duve kule pajāyāmi,
61-1
巴利原文
khattiye cāpi brāhmaṇe;
62-1
巴利原文
Uccākulīnā sabbattha,
63-1
巴利原文
ekāsanassidaṁ phalaṁ.
64-1
巴利原文
Domanassaṁ na jānāmi,
65-1
巴利原文
cittasantāpanaṁ mama;
66-1
巴利原文
Vevaṇṇiyaṁ na jānāmi,
67-1
巴利原文
ekāsanassidaṁ phalaṁ.
68-1
巴利原文
Dhātiyo maṁ upaṭṭhanti,
69-1
巴利原文
khujjā celāpikā bahū;
70-1
巴利原文
Aṅkena aṅkaṁ gacchāmi,
71-1
巴利原文
ekāsanassidaṁ phalaṁ.
72-1
巴利原文
Aññā nhāpenti bhojenti,
73-1
巴利原文
aññā ramenti maṁ sadā;
74-1
巴利原文
Aññā gandhaṁ vilimpanti,
75-1
巴利原文
ekāsanassidaṁ phalaṁ.
76-1
巴利原文
Maṇḍape rukkhamūle vā,
77-1
巴利原文
suññāgāre vasantiyā;
78-1
巴利原文
Mama saṅkappamaññāya,
79-1
巴利原文
pallaṅko upatiṭṭhati.
80-1
巴利原文
Ayaṁ pacchimako mayhaṁ,
81-1
巴利原文
carimo vattate bhavo;
82-1
巴利原文
Ajjāpi rajjaṁ chaḍḍetvā,
83-1
巴利原文
pabbajiṁ anagāriyaṁ.
84-1
巴利原文
Satasahassito kappe,
85-1
巴利原文
yaṁ dānamadadiṁ tadā;
86-1
巴利原文
Duggatiṁ nābhijānāmi,
87-1
巴利原文
ekāsanassidaṁ phalaṁ.
88-1
巴利原文
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
89-1
巴利原文
…pe…
90-1
巴利原文
viharāmi anāsavā.
91-1
巴利原文
Svāgataṁ vata me āsi,
92-1
巴利原文
…pe…
93-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
94-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
95-1
巴利原文
…pe…
96-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
97-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ ekāsanadāyikā bhikkhunī imā gāthāyo abhāsitthāti.
98-1
巴利原文
Ekāsanadāyikātheriyāpadānaṁ catutthaṁ.