巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2090經(Therīapadāna / Ekūposathikavagga / Mahāpajāpatigotamītherīapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數771
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 771 句
1-1
巴利原文
Therīapadāna
2-1
巴利原文
Ekūposathikavagga
3-1
巴利原文
Mahāpajāpatigotamītherīapadāna
4-1
巴利原文
Ekadā lokapajjoto,
5-1
巴利原文
vesāliyaṁ mahāvane;
6-1
巴利原文
Kūṭāgāre susālāyaṁ,
7-1
巴利原文
vasate narasārathi.
8-1
巴利原文
Tadā jinassa mātucchā,
9-1
巴利原文
mahāgotami bhikkhunī;
10-1
巴利原文
Tahiṁ kate pure ramme,
11-1
巴利原文
vasī bhikkhunupassaye.
12-1
巴利原文
Bhikkhunīhi vimuttāhi,
13-1
巴利原文
satehi saha pañcahi;
14-1
巴利原文
Rahogatāya tassevaṁ,
15-1
巴利原文
citassāsi vitakkitaṁ.
16-1
巴利原文
“Buddhassa parinibbānaṁ,
17-1
巴利原文
sāvakaggayugassa vā;
18-1
巴利原文
Rāhulānandanandānaṁ,
19-1
巴利原文
nāhaṁ lacchāmi passituṁ.
20-1
巴利原文
Buddhassa parinibbānā,
21-1
巴利原文
sāvakaggayugassa vā;
22-1
巴利原文
Mahākassapanandānaṁ,
23-1
巴利原文
ānandarāhulāna ca.
24-1
巴利原文
Paṭikaccāyusaṅkhāraṁ,
25-1
巴利原文
osajjitvāna nibbutiṁ;
26-1
巴利原文
Gaccheyyaṁ lokanāthena,
27-1
巴利原文
anuññātā mahesinā”.
28-1
巴利原文
Tathā pañcasatānampi,
29-1
巴利原文
bhikkhunīnaṁ vitakkitaṁ;
30-1
巴利原文
Āsi khemādikānampi,
31-1
巴利原文
etadeva vitakkitaṁ.
32-1
巴利原文
Bhūmicālo tadā āsi,
33-1
巴利原文
nāditā devadundubhī;
34-1
巴利原文
Upassayādhivatthāyo,
35-1
巴利原文
devatā sokapīḷitā.
36-1
巴利原文
Vilapantā sukaruṇaṁ,
37-1
巴利原文
tatthassūni pavattayuṁ;
38-1
巴利原文
Mittā bhikkhuniyo tāhi,
39-1
巴利原文
upagantvāna gotamiṁ.
40-1
巴利原文
Nipacca sirasā pāde,
41-1
巴利原文
idaṁ vacanamabravuṁ;
42-1
巴利原文
Tattha toyalavāsittā,
43-1
巴利原文
mayamayye rahogatā.
44-1
巴利原文
Sā calā calitā bhūmi,
45-1
巴利原文
nāditā devadundubhī;
46-1
巴利原文
Paridevā ca suyyante,
47-1
巴利原文
kimatthaṁ nūna gotamī.
48-1
巴利原文
Tadā avoca sā sabbaṁ,
49-1
巴利原文
yathāparivitakkitaṁ;
50-1
巴利原文
Tāyopi sabbā āhaṁsu,
51-1
巴利原文
yathāparivitakkitaṁ.
52-1
巴利原文
“Yadi te rucitaṁ ayye,
53-1
巴利原文
nibbānaṁ paramaṁ sivaṁ;
54-1
巴利原文
Nibbāyissāma sabbāpi,
55-1
巴利原文
buddhānuññāya subbate.
56-1
巴利原文
Mayaṁ sahāva nikkhantā,
57-1
巴利原文
gharāpi ca bhavāpi ca;
58-1
巴利原文
Sahāyeva gamissāma,
59-1
巴利原文
nibbānaṁ padamuttamaṁ”.
60-1
巴利原文
“Nibbānāya vajantīnaṁ,
61-1
巴利原文
kiṁ vakkhāmī”ti sā vadaṁ;
62-1
巴利原文
Saha sabbāhi niggañchi,
63-1
巴利原文
bhikkhunīnilayā tadā.
64-1
巴利原文
“Upassaye yādhivatthā,
65-1
巴利原文
devatā tā khamantu me;
66-1
巴利原文
Bhikkhunīnilayassedaṁ,
67-1
巴利原文
pacchimaṁ dassanaṁ mama.
68-1
巴利原文
Na jarā maccu vā yattha,
69-1
巴利原文
appiyehi samāgamo;
70-1
巴利原文
Piyehi na viyogotthi,
71-1
巴利原文
taṁ vajissaṁ asaṅkhataṁ”.
72-1
巴利原文
Avītarāgā taṁ sutvā,
73-1
巴利原文
vacanaṁ sugatorasā;
74-1
巴利原文
Sokaṭṭā parideviṁsu,
75-1
巴利原文
“aho no appapuññatā.
76-1
巴利原文
Bhikkhunīnilayo suñño,
77-1
巴利原文
bhūto tāhi vinā ayaṁ;
78-1
巴利原文
Pabhāte viya tārāyo,
79-1
巴利原文
na dissanti jinorasā.
80-1
巴利原文
Nibbānaṁ gotamī yāti,
81-1
巴利原文
satehi saha pañcahi;
82-1
巴利原文
Nadīsatehiva saha,
83-1
巴利原文
gaṅgā pañcahi sāgaraṁ”.
84-1
巴利原文
Rathiyāya vajantiyo,
85-1
巴利原文
disvā saddhā upāsikā;
86-1
巴利原文
Gharā nikkhamma pādesu,
87-1
巴利原文
nipacca idamabravuṁ.
88-1
巴利原文
“Pasīdassu mahābhoge,
89-1
巴利原文
anāthāyo vihāya no;
90-1
巴利原文
Tayā na yuttā nibbātuṁ,
91-1
巴利原文
icchaṭṭā vilapiṁsu tā”.
92-1
巴利原文
Tāsaṁ sokapahānatthaṁ,
93-1
巴利原文
avoca madhuraṁ giraṁ;
94-1
巴利原文
“Ruditena alaṁ puttā,
95-1
巴利原文
hāsakāloyamajja vo.
96-1
巴利原文
Pariññātaṁ mayā dukkhaṁ,
97-1
巴利原文
dukkhahetu vivajjito;
98-1
巴利原文
Nirodho me sacchikato,
99-1
巴利原文
maggo cāpi subhāvito.
100-1
巴利原文
Paṭhamaṁ bhāṇavāraṁ.
101-1
巴利原文
Pariciṇṇo mayā satthā,
102-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ;
103-1
巴利原文
Ohito garuko bhāro,
104-1
巴利原文
bhavanetti samūhatā.
105-1
巴利原文
Yassatthāya pabbajitā,
106-1
巴利原文
agārasmānagāriyaṁ;
107-1
巴利原文
So me attho anuppatto,
108-1
巴利原文
sabbasaṁyojanakkhayo.
109-1
巴利原文
Buddho tassa ca saddhammo,
110-1
巴利原文
anūno yāva tiṭṭhati;
111-1
巴利原文
Nibbātuṁ tāva kālo me,
112-1
巴利原文
mā maṁ socatha puttikā.
113-1
巴利原文
Koṇḍaññānandanandādī,
114-1
巴利原文
tiṭṭhanti rāhulo jino;
115-1
巴利原文
Sukhito sahito saṅgho,
116-1
巴利原文
hatadabbā ca titthiyā.
117-1
巴利原文
Okkākavaṁsassa yaso,
118-1
巴利原文
ussito māramaddano;
119-1
巴利原文
Nanu sampati kālo me,
120-1
巴利原文
nibbānatthāya puttikā.
121-1
巴利原文
Cirappabhuti yaṁ mayhaṁ,
122-1
巴利原文
patthitaṁ ajja sijjhate;
123-1
巴利原文
Ānandabherikāloyaṁ,
124-1
巴利原文
kiṁ vo assūhi puttikā.
125-1
巴利原文
Sace mayi dayā atthi,
126-1
巴利原文
yadi catthi kataññutā;
127-1
巴利原文
Saddhammaṭṭhitiyā sabbā,
128-1
巴利原文
karotha vīriyaṁ daḷhaṁ.
129-1
巴利原文
Thīnaṁ adāsi pabbajjaṁ,
130-1
巴利原文
sambuddho yācito mayā;
131-1
巴利原文
Tasmā yathāhaṁ nandissaṁ,
132-1
巴利原文
tathā tamanutiṭṭhatha”.
133-1
巴利原文
Tā evamanusāsitvā,
134-1
巴利原文
bhikkhunīhi purakkhatā;
135-1
巴利原文
Upecca buddhaṁ vanditvā,
136-1
巴利原文
idaṁ vacanamabravi.
137-1
巴利原文
“Ahaṁ sugata te mātā,
138-1
巴利原文
tvañca vīra pitā mama;
139-1
巴利原文
Saddhammasukhada nātha,
140-1
巴利原文
tayā jātāmhi gotama.
141-1
巴利原文
Saṁvaddhitoyaṁ sugata,
142-1
巴利原文
rūpakāyo mayā tava;
143-1
巴利原文
Anindito dhammakāyo,
144-1
巴利原文
mama saṁvaddhito tayā.
145-1
巴利原文
Muhuttaṁ taṇhāsamaṇaṁ,
146-1
巴利原文
khīraṁ tvaṁ pāyito mayā;
147-1
巴利原文
Tayāhaṁ santamaccantaṁ,
148-1
巴利原文
dhammakhīrañhi pāyitā.
149-1
巴利原文
Bandhanārakkhane mayhaṁ,
150-1
巴利原文
anaṇo tvaṁ mahāmune;
151-1
巴利原文
Puttakāmā thiyo yācaṁ,
152-1
巴利原文
labhanti tādisaṁ sutaṁ.
153-1
巴利原文
Mandhātādinarindānaṁ,
154-1
巴利原文
yā mātā sā bhavaṇṇave;
155-1
巴利原文
Nimuggāhaṁ tayā putta,
156-1
巴利原文
tāritā bhavasāgarā.
157-1
巴利原文
Rañño mātā mahesīti,
158-1
巴利原文
sulabhaṁ nāmamitthinaṁ;
159-1
巴利原文
Buddhamātāti yaṁ nāmaṁ,
160-1
巴利原文
etaṁ paramadullabhaṁ.
161-1
巴利原文
Tañca laddhaṁ mahāvīra,
162-1
巴利原文
paṇidhānaṁ mamaṁ tayā;
163-1
巴利原文
Aṇukaṁ vā mahantaṁ vā,
164-1
巴利原文
taṁ sabbaṁ pūritaṁ mayā.
165-1
巴利原文
Parinibbātumicchāmi,
166-1
巴利原文
vihāyemaṁ kaḷevaraṁ;
167-1
巴利原文
Anujānāhi me vīra,
168-1
巴利原文
dukkhantakara nāyaka.
169-1
巴利原文
Cakkaṅkusadhajākiṇṇe,
170-1
巴利原文
pāde kamalakomale;
171-1
巴利原文
Pasārehi paṇāmaṁ te,
172-1
巴利原文
karissaṁ puttauttame.
173-1
巴利原文
Suvaṇṇarāsisaṅkāsaṁ,
174-1
巴利原文
sarīraṁ kuru pākaṭaṁ;
175-1
巴利原文
Katvā dehaṁ sudiṭṭhaṁ te,
176-1
巴利原文
santiṁ gacchāmi nāyaka”.
177-1
巴利原文
Dvattiṁsalakkhaṇūpetaṁ,
178-1
巴利原文
suppabhālaṅkataṁ tanuṁ;
179-1
巴利原文
Sañjhāghanāva bālakkaṁ,
180-1
巴利原文
mātucchaṁ dassayī jino.
181-1
巴利原文
Phullāravindasaṅkāse,
182-1
巴利原文
taruṇādiccasappabhe;
183-1
巴利原文
Cakkaṅkite pādatale,
184-1
巴利原文
tato sā sirasā pati.
185-1
巴利原文
“Paṇamāmi narādicca,
186-1
巴利原文
ādiccakulaketukaṁ;
187-1
巴利原文
Pacchime maraṇe mayhaṁ,
188-1
巴利原文
na taṁ ikkhāmahaṁ puno.
189-1
巴利原文
Itthiyo nāma lokagga,
190-1
巴利原文
sabbadosākarā matā;
191-1
巴利原文
Yadi ko catthi doso me,
192-1
巴利原文
khamassu karuṇākara.
193-1
巴利原文
Itthikānañca pabbajjaṁ,
194-1
巴利原文
haṁ taṁ yāciṁ punappunaṁ;
195-1
巴利原文
Tattha ce atthi doso me,
196-1
巴利原文
taṁ khamassu narāsabha.
197-1
巴利原文
Mayā bhikkhuniyo vīra,
198-1
巴利原文
tavānuññāya sāsitā;
199-1
巴利原文
Tatra ce atthi dunnītaṁ,
200-1
巴利原文
taṁ khamassu khamādhipa”.
201-1
巴利原文
“Akkhante nāma khantabbaṁ,
202-1
巴利原文
kiṁ bhave guṇabhūsane;
203-1
巴利原文
Kimuttaraṁ te vakkhāmi,
204-1
巴利原文
nibbānāya vajantiyā.
205-1
巴利原文
Suddhe anūne mama bhikkhusaṅghe,
206-1
巴利原文
Lokā ito nissarituṁ khamante;
207-1
巴利原文
Pabhātakāle byasanaṅgatānaṁ,
208-1
巴利原文
Disvāna niyyātiva candalekhā”.
209-1
巴利原文
Tadetarā bhikkhuniyo jinaggaṁ,
210-1
巴利原文
Tārāva candānugatā sumeruṁ;
211-1
巴利原文
Padakkhiṇaṁ kacca nipacca pāde,
212-1
巴利原文
Ṭhitā mukhantaṁ samudikkhamānā.
213-1
巴利原文
“Na tittipubbaṁ tava dassanena,
214-1
巴利原文
Cakkhuṁ na sotaṁ tava bhāsitena;
215-1
巴利原文
Cittaṁ mamaṁ kevalamekameva,
216-1
巴利原文
Pappuyya taṁ dhammarasena titti.
217-1
巴利原文
Nadato parisāyaṁ te,
218-1
巴利原文
vāditabbapahārino;
219-1
巴利原文
Ye te dakkhanti vadanaṁ,
220-1
巴利原文
dhaññā te narapuṅgava.
221-1
巴利原文
Dīghaṅgulī tambanakhe,
222-1
巴利原文
subhe āyatapaṇhike;
223-1
巴利原文
Ye pāde paṇamissanti,
224-1
巴利原文
tepi dhaññā guṇandhara.
225-1
巴利原文
Madhurāni pahaṭṭhāni,
226-1
巴利原文
dosagghāni hitāni ca;
227-1
巴利原文
Ye te vākyāni suyyanti,
228-1
巴利原文
tepi dhaññā naruttama.
229-1
巴利原文
Dhaññāhaṁ te mahāvīra,
230-1
巴利原文
pādapūjanatapparā;
231-1
巴利原文
Tiṇṇasaṁsārakantārā,
232-1
巴利原文
suvākyena sirīmato”.
233-1
巴利原文
Tato sā anusāvetvā,
234-1
巴利原文
bhikkhusaṅghampi subbatā;
235-1
巴利原文
Rāhulānandanande ca,
236-1
巴利原文
vanditvā idamabravi.
237-1
巴利原文
“Āsīvisālayasame,
238-1
巴利原文
rogāvāse kaḷevare;
239-1
巴利原文
Nibbindā dukkhasaṅghāṭe,
240-1
巴利原文
jarāmaraṇagocare.
241-1
巴利原文
Nānākalimalākiṇṇe,
242-1
巴利原文
parāyatte nirīhake;
243-1
巴利原文
Tena nibbātumicchāmi,
244-1
巴利原文
anumaññatha puttakā”.
245-1
巴利原文
Nando rāhulabhaddo ca,
246-1
巴利原文
vītasokā nirāsavā;
247-1
巴利原文
Ṭhitācalaṭṭhiti thirā,
248-1
巴利原文
dhammatamanucintayuṁ.
249-1
巴利原文
“Dhiratthu saṅkhataṁ lolaṁ,
250-1
巴利原文
asāraṁ kadalūpamaṁ;
251-1
巴利原文
Māyāmarīcisadisaṁ,
252-1
巴利原文
ittaraṁ anavaṭṭhitaṁ.
253-1
巴利原文
Yattha nāma jinassāyaṁ,
254-1
巴利原文
mātucchā buddhaposikā;
255-1
巴利原文
Gotamī nidhanaṁ yāti,
256-1
巴利原文
aniccaṁ sabbasaṅkhataṁ”.
257-1
巴利原文
Ānando ca tadā sekho,
258-1
巴利原文
sokaṭṭo jinavacchalo;
259-1
巴利原文
Tatthassūni karonto so,
260-1
巴利原文
karuṇaṁ paridevati.
261-1
巴利原文
“Hā santiṁ gotamī yāti,
262-1
巴利原文
nūna buddhopi nibbutiṁ;
263-1
巴利原文
Gacchati na cireneva,
264-1
巴利原文
aggiriva nirindhano”.
265-1
巴利原文
Evaṁ vilāpamānaṁ taṁ,
266-1
巴利原文
ānandaṁ āha gotamī;
267-1
巴利原文
Sutasāgaragambhīra-
268-1
巴利原文
buddhopaṭṭhānatappara.
269-1
巴利原文
“Na yuttaṁ socituṁ putta,
270-1
巴利原文
hāsakāle upaṭṭhite;
271-1
巴利原文
Tayā me saraṇaṁ putta,
272-1
巴利原文
nibbānaṁ tamupāgataṁ.
273-1
巴利原文
Tayā tāta samajjhiṭṭho,
274-1
巴利原文
pabbajjaṁ anujāni no;
275-1
巴利原文
Mā putta vimano hohi,
276-1
巴利原文
saphalo te parissamo.
277-1
巴利原文
Yaṁ na diṭṭhaṁ purāṇehi,
278-1
巴利原文
titthikācariyehipi;
279-1
巴利原文
Taṁ padaṁ sukumārīhi,
280-1
巴利原文
sattavassāhi veditaṁ.
281-1
巴利原文
Buddhasāsanapāleta,
282-1
巴利原文
pacchimaṁ dassanaṁ tava;
283-1
巴利原文
Tattha gacchāmahaṁ putta,
284-1
巴利原文
gato yattha na dissate.
285-1
巴利原文
Kadāci dhammaṁ desento,
286-1
巴利原文
khipī lokagganāyako;
287-1
巴利原文
Tadāhaṁ āsīsavācaṁ,
288-1
巴利原文
avocaṁ anukampikā.
289-1
巴利原文
‘Ciraṁ jīva mahāvīra,
290-1
巴利原文
kappaṁ tiṭṭha mahāmune;
291-1
巴利原文
Sabbalokassa atthāya,
292-1
巴利原文
bhavassu ajarāmaro’.
293-1
巴利原文
Taṁ tathāvādiniṁ buddho,
294-1
巴利原文
mamaṁ so etadabravi;
295-1
巴利原文
‘Na hevaṁ vandiyā buddhā,
296-1
巴利原文
yathā vandasi gotamī’.
297-1
巴利原文
‘Kathaṁ carahi sabbaññū,
298-1
巴利原文
vanditabbā tathāgatā;
299-1
巴利原文
Kathaṁ avandiyā buddhā,
300-1
巴利原文
taṁ me akkhāhi pucchito’.
301-1
巴利原文
‘Āraddhavīriye pahitatte,
302-1
巴利原文
Niccaṁ daḷhaparakkame;
303-1
巴利原文
Samagge sāvake passa,
304-1
巴利原文
Etaṁ buddhānavandanaṁ’.
305-1
巴利原文
Tato upassayaṁ gantvā,
306-1
巴利原文
ekikāhaṁ vicintayiṁ;
307-1
巴利原文
‘Samaggaparisaṁ nātho,
308-1
巴利原文
rodhesi tibhavantago.
309-1
巴利原文
Handāhaṁ parinibbissaṁ,
310-1
巴利原文
mā vipattitamaddasaṁ’;
311-1
巴利原文
Evāhaṁ cintayitvāna,
312-1
巴利原文
disvāna isisattamaṁ.
313-1
巴利原文
Parinibbānakālaṁ me,
314-1
巴利原文
ārocesiṁ vināyakaṁ;
315-1
巴利原文
Tato so samanuññāsi,
316-1
巴利原文
‘kālaṁ jānāhi gotamī’.
317-1
巴利原文
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
318-1
巴利原文
…pe…
319-1
巴利原文
viharāmi anāsavā.
320-1
巴利原文
Svāgataṁ vata me āsi,
321-1
巴利原文
…pe…
322-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
323-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
324-1
巴利原文
…pe…
325-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
326-1
巴利原文
“Thīnaṁ dhammābhisamaye,
327-1
巴利原文
ye bālā vimatiṁ gatā;
328-1
巴利原文
Tesaṁ diṭṭhippahānatthaṁ,
329-1
巴利原文
iddhiṁ dassehi gotamī”.
330-1
巴利原文
Tadā nipacca sambuddhaṁ,
331-1
巴利原文
uppatitvāna ambaraṁ;
332-1
巴利原文
Iddhī anekā dassesi,
333-1
巴利原文
buddhānuññāya gotamī.
334-1
巴利原文
Ekikā bahudhā āsi,
335-1
巴利原文
bahukā cekikā tathā;
336-1
巴利原文
Āvibhāvaṁ tirobhāvaṁ,
337-1
巴利原文
tirokuṭṭaṁ tironagaṁ.
338-1
巴利原文
Asajjamānā agamā,
339-1
巴利原文
bhūmiyampi nimujjatha;
340-1
巴利原文
Abhijjamāne udake,
341-1
巴利原文
agañchi mahiyā yathā.
342-1
巴利原文
Sakuṇīva tathākāse,
343-1
巴利原文
pallaṅkena kamī tadā;
344-1
巴利原文
Vasaṁ vattesi kāyena,
345-1
巴利原文
yāva brahmanivesanaṁ.
346-1
巴利原文
Sineruṁ daṇḍaṁ katvāna,
347-1
巴利原文
chattaṁ katvā mahāmahiṁ;
348-1
巴利原文
Samūlaṁ parivattetvā,
349-1
巴利原文
dhārayaṁ caṅkamī nabhe.
350-1
巴利原文
Chassūrodayakāleva,
351-1
巴利原文
lokañcākāsi dhūmikaṁ;
352-1
巴利原文
Yugante viya lokaṁ sā,
353-1
巴利原文
jālāmālākulaṁ akā.
354-1
巴利原文
Mucalindaṁ mahāselaṁ,
355-1
巴利原文
merumūlanadantare;
356-1
巴利原文
Sāsapāriva sabbāni,
357-1
巴利原文
ekenaggahi muṭṭhinā.
358-1
巴利原文
Aṅgulaggena chādesi,
359-1
巴利原文
bhākaraṁ sanisākaraṁ;
360-1
巴利原文
Candasūrasahassāni,
361-1
巴利原文
āveḷamiva dhārayi.
362-1
巴利原文
Catusāgaratoyāni,
363-1
巴利原文
dhārayī ekapāṇinā;
364-1
巴利原文
Yugantajaladākāraṁ,
365-1
巴利原文
mahāvassaṁ pavassatha.
366-1
巴利原文
Cakkavattiṁ saparisaṁ,
367-1
巴利原文
māpayī sā nabhattale;
368-1
巴利原文
Garuḷaṁ dviradaṁ sīhaṁ,
369-1
巴利原文
vinadantaṁ padassayi.
370-1
巴利原文
Ekikā abhinimmitvā,
371-1
巴利原文
Appameyyaṁ bhikkhunīgaṇaṁ;
372-1
巴利原文
Puna antaradhāpetvā,
373-1
巴利原文
Ekikā munimabravi.
374-1
巴利原文
“Mātucchā te mahāvīra,
375-1
巴利原文
tava sāsanakārikā;
376-1
巴利原文
Anuppattā sakaṁ atthaṁ,
377-1
巴利原文
pāde vandāmi cakkhuma”.
378-1
巴利原文
Dassetvā vividhā iddhī,
379-1
巴利原文
orohitvā nabhattalā;
380-1
巴利原文
Vanditvā lokapajjotaṁ,
381-1
巴利原文
ekamantaṁ nisīdi sā.
382-1
巴利原文
“Sā vīsavassasatikā,
383-1
巴利原文
jātiyāhaṁ mahāmune;
384-1
巴利原文
Alamettāvatā vīra,
385-1
巴利原文
nibbāyissāmi nāyaka”.
386-1
巴利原文
Tadātivimhitā sabbā,
387-1
巴利原文
parisā sā katañjalī;
388-1
巴利原文
“Avocayye kathaṁ āsi,
389-1
巴利原文
atuliddhiparakkamā”.
390-1
巴利原文
“Padumuttaro nāma jino,
391-1
巴利原文
sabbadhammesu cakkhumā;
392-1
巴利原文
Ito satasahassamhi,
393-1
巴利原文
kappe uppajji nāyako.
394-1
巴利原文
Tadāhaṁ haṁsavatiyaṁ,
395-1
巴利原文
jātāmaccakule ahuṁ;
396-1
巴利原文
Sabbopakārasampanne,
397-1
巴利原文
iddhe phīte mahaddhane.
398-1
巴利原文
Kadāci pitunā saddhiṁ,
399-1
巴利原文
dāsīgaṇapurakkhatā;
400-1
巴利原文
Mahatā parivārena,
401-1
巴利原文
taṁ upecca narāsabhaṁ.
402-1
巴利原文
Vāsavaṁ viya vassantaṁ,
403-1
巴利原文
dhammameghaṁ anāsavaṁ;
404-1
巴利原文
Saradādiccasadisaṁ,
405-1
巴利原文
raṁsijālasamujjalaṁ.
406-1
巴利原文
Disvā cittaṁ pasādetvā,
407-1
巴利原文
sutvā cassa subhāsitaṁ;
408-1
巴利原文
Mātucchaṁ bhikkhuniṁ agge,
409-1
巴利原文
ṭhapentaṁ naranāyakaṁ.
410-1
巴利原文
Sutvā datvā mahādānaṁ,
411-1
巴利原文
sattāhaṁ tassa tādino;
412-1
巴利原文
Sasaṅghassa naraggassa,
413-1
巴利原文
paccayāni bahūni ca.
414-1
巴利原文
Nipacca pādamūlamhi,
415-1
巴利原文
taṁ ṭhānamabhipatthayiṁ;
416-1
巴利原文
Tato mahāparisatiṁ,
417-1
巴利原文
avoca isisattamo.
418-1
巴利原文
‘Yā sasaṅghaṁ abhojesi,
419-1
巴利原文
sattāhaṁ lokanāyakaṁ;
420-1
巴利原文
Tamahaṁ kittayissāmi,
421-1
巴利原文
suṇātha mama bhāsato.
422-1
巴利原文
Satasahassito kappe,
423-1
巴利原文
okkākakulasambhavo;
424-1
巴利原文
Gotamo nāma gottena,
425-1
巴利原文
satthā loke bhavissati.
426-1
巴利原文
Tassa dhammesu dāyādā,
427-1
巴利原文
orasā dhammanimmitā;
428-1
巴利原文
Gotamī nāma nāmena,
429-1
巴利原文
hessati satthu sāvikā.
430-1
巴利原文
Tassa buddhassa mātucchā,
431-1
巴利原文
jīvitāpādikā ayaṁ;
432-1
巴利原文
Rattaññūnañca aggattaṁ,
433-1
巴利原文
bhikkhunīnaṁ labhissati’.
434-1
巴利原文
Taṁ sutvāna pamoditvā,
435-1
巴利原文
yāvajīvaṁ tadā jinaṁ;
436-1
巴利原文
Paccayehi upaṭṭhitvā,
437-1
巴利原文
tato kālaṅkatā ahaṁ.
438-1
巴利原文
Tāvatiṁsesu devesu,
439-1
巴利原文
sabbakāmasamiddhisu;
440-1
巴利原文
Nibbattā dasahaṅgehi,
441-1
巴利原文
aññe abhibhaviṁ ahaṁ.
442-1
巴利原文
Rūpasaddehi gandhehi,
443-1
巴利原文
rasehi phusanehi ca;
444-1
巴利原文
Āyunāpi ca vaṇṇena,
445-1
巴利原文
sukhena yasasāpi ca.
446-1
巴利原文
Tathevādhipateyyena,
447-1
巴利原文
adhigayha virocahaṁ;
448-1
巴利原文
Ahosiṁ amarindassa,
449-1
巴利原文
mahesī dayitā tahiṁ.
450-1
巴利原文
Saṁsāre saṁsarantīhaṁ,
451-1
巴利原文
kammavāyusameritā;
452-1
巴利原文
Kāsissa rañño visaye,
453-1
巴利原文
ajāyiṁ dāsagāmake.
454-1
巴利原文
Pañcadāsasatānūnā,
455-1
巴利原文
nivasanti tahiṁ tadā;
456-1
巴利原文
Sabbesaṁ tattha yo jeṭṭho,
457-1
巴利原文
tassa jāyā ahosahaṁ.
458-1
巴利原文
Sayambhuno pañcasatā,
459-1
巴利原文
gāmaṁ piṇḍāya pāvisuṁ;
460-1
巴利原文
Te disvāna ahaṁ tuṭṭhā,
461-1
巴利原文
saha sabbāhi itthibhi.
462-1
巴利原文
Pūgā hutvāva sabbāyo,
463-1
巴利原文
catumāse upaṭṭhahuṁ;
464-1
巴利原文
Ticīvarāni datvāna,
465-1
巴利原文
saṁsarimha sasāmikā.
466-1
巴利原文
Tato cutā sabbāpi tā,
467-1
巴利原文
tāvatiṁsagatā mayaṁ;
468-1
巴利原文
Pacchime ca bhave dāni,
469-1
巴利原文
jātā devadahe pure.
470-1
巴利原文
Pitā añjanasakko me,
471-1
巴利原文
mātā mama sulakkhaṇā;
472-1
巴利原文
Tato kapilavatthusmiṁ,
473-1
巴利原文
suddhodanagharaṁ gatā.
474-1
巴利原文
Sesā sakyakule jātā,
475-1
巴利原文
sakyānaṁ gharamāgamuṁ;
476-1
巴利原文
Ahaṁ visiṭṭhā sabbāsaṁ,
477-1
巴利原文
jinassāpādikā ahuṁ.
478-1
巴利原文
Mama puttobhinikkhamma,
479-1
巴利原文
buddho āsi vināyako;
480-1
巴利原文
Pacchāhaṁ pabbajitvāna,
481-1
巴利原文
satehi saha pañcahi.
482-1
巴利原文
Sākiyānīhi dhīrāhi,
483-1
巴利原文
saha santisukhaṁ phusiṁ;
484-1
巴利原文
Ye tadā pubbajātiyaṁ,
485-1
巴利原文
amhākaṁ āsu sāmino.
486-1
巴利原文
Sahapuññassa kattāro,
487-1
巴利原文
mahāsamayakārakā;
488-1
巴利原文
Phusiṁsu arahattaṁ te,
489-1
巴利原文
sugatenānukampitā”.
490-1
巴利原文
Tadetarā bhikkhuniyo,
491-1
巴利原文
āruhiṁsu nabhattalaṁ;
492-1
巴利原文
Saṅgatā viya tārāyo,
493-1
巴利原文
virociṁsu mahiddhikā.
494-1
巴利原文
Iddhī anekā dassesuṁ,
495-1
巴利原文
piḷandhavikatiṁ yathā;
496-1
巴利原文
Kammāro kanakasseva,
497-1
巴利原文
kammaññassa susikkhito.
498-1
巴利原文
Dassetvā pāṭihīrāni,
499-1
巴利原文
vicittāni bahūni ca;
500-1
巴利原文
Tosetvā vādipavaraṁ,
501-1
巴利原文
muniṁ saparisaṁ tadā.
502-1
巴利原文
Orohitvāna gaganā,
503-1
巴利原文
vanditvā isisattamaṁ;
504-1
巴利原文
Anuññātā naraggena,
505-1
巴利原文
yathāṭhāne nisīdisuṁ.
506-1
巴利原文
“Ahonukampikā amhaṁ,
507-1
巴利原文
sabbāsaṁ cira gotamī;
508-1
巴利原文
Vāsitā tava puññehi,
509-1
巴利原文
pattā no āsavakkhayaṁ.
510-1
巴利原文
Kilesā jhāpitā amhaṁ,
511-1
巴利原文
bhavā sabbe samūhatā;
512-1
巴利原文
Nāgīva bandhanaṁ chetvā,
513-1
巴利原文
viharāma anāsavā.
514-1
巴利原文
Svāgataṁ vata no āsi,
515-1
巴利原文
buddhaseṭṭhassa santike;
516-1
巴利原文
Tisso vijjā anuppattā,
517-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
518-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
519-1
巴利原文
vimokkhāpi ca aṭṭhime;
520-1
巴利原文
Chaḷabhiññā sacchikatā,
521-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
522-1
巴利原文
Iddhīsu ca vasī homa,
523-1
巴利原文
dibbāya sotadhātuyā;
524-1
巴利原文
Cetopariyañāṇassa,
525-1
巴利原文
vasī homa mahāmune.
526-1
巴利原文
Pubbenivāsaṁ jānāma,
527-1
巴利原文
dibbacakkhu visodhitaṁ;
528-1
巴利原文
Sabbāsavaparikkhīṇā,
529-1
巴利原文
natthi dāni punabbhavā.
530-1
巴利原文
Atthe dhamme ca nerutte,
531-1
巴利原文
paṭibhāne ca vijjati;
532-1
巴利原文
Ñāṇaṁ amhaṁ mahāvīra,
533-1
巴利原文
uppannaṁ tava santike.
534-1
巴利原文
Asmābhi pariciṇṇosi,
535-1
巴利原文
mettacittā hi nāyaka;
536-1
巴利原文
Anujānāhi sabbāsaṁ,
537-1
巴利原文
nibbānāya mahāmune”.
538-1
巴利原文
“Nibbāyissāma iccevaṁ,
539-1
巴利原文
kiṁ vakkhāmi vadantiyo;
540-1
巴利原文
Yassadāni ca vo kālaṁ,
541-1
巴利原文
maññathā”ti jinobravi.
542-1
巴利原文
Gotamīādikā tāyo,
543-1
巴利原文
tadā bhikkhuniyo jinaṁ;
544-1
巴利原文
Vanditvā āsanā tamhā,
545-1
巴利原文
vuṭṭhāya agamiṁsu tā.
546-1
巴利原文
Mahatā janakāyena,
547-1
巴利原文
saha lokagganāyako;
548-1
巴利原文
Anusaṁyāyī so vīro,
549-1
巴利原文
mātucchaṁ yāvakoṭṭhakaṁ.
550-1
巴利原文
Tadā nipati pādesu,
551-1
巴利原文
gotamī lokabandhuno;
552-1
巴利原文
Saheva tāhi sabbāhi,
553-1
巴利原文
“pacchimaṁ pādavandanaṁ.
554-1
巴利原文
Idaṁ pacchimakaṁ mayhaṁ,
555-1
巴利原文
lokanāthassa dassanaṁ;
556-1
巴利原文
Na puno amatākāraṁ,
557-1
巴利原文
passissāmi mukhaṁ tava.
558-1
巴利原文
Na ca me vandanaṁ vīra,
559-1
巴利原文
tava pāde sukomale;
560-1
巴利原文
Samphusissati lokagga,
561-1
巴利原文
ajja gacchāmi nibbutiṁ”.
562-1
巴利原文
“Rūpena kiṁ tavānena,
563-1
巴利原文
diṭṭhe dhamme yathātathe;
564-1
巴利原文
Sabbaṁ saṅkhatamevetaṁ,
565-1
巴利原文
anassāsikamittaraṁ”.
566-1
巴利原文
Sā saha tāhi gantvāna,
567-1
巴利原文
bhikkhunupassayaṁ sakaṁ;
568-1
巴利原文
Aḍḍhapallaṅkamābhujja,
569-1
巴利原文
nisīdi paramāsane.
570-1
巴利原文
Tadā upāsikā tattha,
571-1
巴利原文
buddhasāsanavacchalā;
572-1
巴利原文
Tassā pavattiṁ sutvāna,
573-1
巴利原文
upesuṁ pādavandikā.
574-1
巴利原文
Karehi uraṁ pahantā,
575-1
巴利原文
chinnamūlā yathā latā;
576-1
巴利原文
Rodantā karuṇaṁ ravaṁ,
577-1
巴利原文
sokaṭṭā bhūmipātitā.
578-1
巴利原文
“Mā no saraṇade nāthe,
579-1
巴利原文
vihāya gami nibbutiṁ;
580-1
巴利原文
Nipatitvāna yācāma,
581-1
巴利原文
sabbāyo sirasā mayaṁ”.
582-1
巴利原文
Yā padhānatamā tāsaṁ,
583-1
巴利原文
saddhā paññā upāsikā;
584-1
巴利原文
Tassā sīsaṁ pamajjantī,
585-1
巴利原文
idaṁ vacanamabravi.
586-1
巴利原文
“Alaṁ puttā visādena,
587-1
巴利原文
mārapāsānuvattinā;
588-1
巴利原文
Aniccaṁ saṅkhataṁ sabbaṁ,
589-1
巴利原文
viyogantaṁ calācalaṁ”.
590-1
巴利原文
Tato sā tā visajjitvā,
591-1
巴利原文
paṭhamaṁ jhānamuttamaṁ;
592-1
巴利原文
Dutiyañca tatiyañca,
593-1
巴利原文
samāpajji catutthakaṁ.
594-1
巴利原文
Ākāsāyatanañceva,
595-1
巴利原文
viññāṇāyatanaṁ tathā;
596-1
巴利原文
Ākiñcaṁ nevasaññañca,
597-1
巴利原文
samāpajji yathākkamaṁ.
598-1
巴利原文
Paṭilomena jhānāni,
599-1
巴利原文
samāpajjittha gotamī;
600-1
巴利原文
Yāvatā paṭhamaṁ jhānaṁ,
601-1
巴利原文
tato yāvacatutthakaṁ.
602-1
巴利原文
Tato vuṭṭhāya nibbāyi,
603-1
巴利原文
dīpaccīva nirāsavā;
604-1
巴利原文
Bhūmicālo mahā āsi,
605-1
巴利原文
nabhasā vijjutā pati.
606-1
巴利原文
Panāditā dundubhiyo,
607-1
巴利原文
parideviṁsu devatā;
608-1
巴利原文
Pupphavuṭṭhī ca gaganā,
609-1
巴利原文
abhivassatha medaniṁ.
610-1
巴利原文
Kampito merurājāpi,
611-1
巴利原文
raṅgamajjhe yathā naṭo;
612-1
巴利原文
Sokena cātidīnova,
613-1
巴利原文
viravo āsi sāgaro.
614-1
巴利原文
Devā nāgāsurā brahmā,
615-1
巴利原文
saṁviggāhiṁsu taṅkhaṇe;
616-1
巴利原文
“Aniccā vata saṅkhārā,
617-1
巴利原文
yathāyaṁ vilayaṁ gatā”.
618-1
巴利原文
Yā ce maṁ parivāriṁsu,
619-1
巴利原文
satthu sāsanakārikā;
620-1
巴利原文
Tāyopi anupādānā,
621-1
巴利原文
dīpacci viya nibbutā.
622-1
巴利原文
Hā yogā vippayogantā,
623-1
巴利原文
hāniccaṁ sabbasaṅkhataṁ;
624-1
巴利原文
Hā jīvitaṁ vināsantaṁ,
625-1
巴利原文
iccāsi paridevanā.
626-1
巴利原文
Tato devā ca brahmā ca,
627-1
巴利原文
lokadhammānuvattanaṁ;
628-1
巴利原文
Kālānurūpaṁ kubbanti,
629-1
巴利原文
upetvā isisattamaṁ.
630-1
巴利原文
Tadā āmantayī satthā,
631-1
巴利原文
ānandaṁ sutasāgaraṁ;
632-1
巴利原文
“Gacchānanda nivedehi,
633-1
巴利原文
bhikkhūnaṁ mātu nibbutiṁ”.
634-1
巴利原文
Tadānando nirānando,
635-1
巴利原文
assunā puṇṇalocano;
636-1
巴利原文
Gaggarena sarenāha,
637-1
巴利原文
“samāgacchantu bhikkhavo.
638-1
巴利原文
Pubbadakkhiṇapacchāsu,
639-1
巴利原文
uttarāya ca santike;
640-1
巴利原文
Suṇantu bhāsitaṁ mayhaṁ,
641-1
巴利原文
bhikkhavo sugatorasā.
642-1
巴利原文
Yā vaḍḍhayi payattena,
643-1
巴利原文
sarīraṁ pacchimaṁ mune;
644-1
巴利原文
Sā gotamī gatā santiṁ,
645-1
巴利原文
tārāva sūriyodaye.
646-1
巴利原文
Buddhamātāti paññattiṁ,
647-1
巴利原文
ṭhapayitvā gatāsamaṁ;
648-1
巴利原文
Na yattha pañcanettopi,
649-1
巴利原文
gatiṁ dakkhati nāyako.
650-1
巴利原文
Yassatthi sugate saddhā,
651-1
巴利原文
yo ca piyo mahāmune;
652-1
巴利原文
Buddhamātussa sakkāraṁ,
653-1
巴利原文
karotu sugatoraso”.
654-1
巴利原文
Sudūraṭṭhāpi taṁ sutvā,
655-1
巴利原文
sīghamāgacchu bhikkhavo;
656-1
巴利原文
Keci buddhānubhāvena,
657-1
巴利原文
keci iddhīsu kovidā.
658-1
巴利原文
Kūṭāgāravare ramme,
659-1
巴利原文
sabbasoṇṇamaye subhe;
660-1
巴利原文
Mañcakaṁ samāropesuṁ,
661-1
巴利原文
yattha suttāsi gotamī.
662-1
巴利原文
Cattāro lokapālā te,
663-1
巴利原文
aṁsehi samadhārayuṁ;
664-1
巴利原文
Sesā sakkādikā devā,
665-1
巴利原文
kūṭāgāre samaggahuṁ.
666-1
巴利原文
Kūṭāgārāni sabbāni,
667-1
巴利原文
āsuṁ pañcasatānipi;
668-1
巴利原文
Saradādiccavaṇṇāni,
669-1
巴利原文
vissakammakatāni hi.
670-1
巴利原文
Sabbā tāpi bhikkhuniyo,
671-1
巴利原文
āsuṁ mañcesu sāyitā;
672-1
巴利原文
Devānaṁ khandhamāruḷhā,
673-1
巴利原文
niyyanti anupubbaso.
674-1
巴利原文
Sabbaso chāditaṁ āsi,
675-1
巴利原文
vitānena nabhattalaṁ;
676-1
巴利原文
Satārā candasūrā ca,
677-1
巴利原文
lañchitā kanakāmayā.
678-1
巴利原文
Paṭākā ussitānekā,
679-1
巴利原文
vitatā pupphakañcukā;
680-1
巴利原文
Ogatākāsapadumā,
681-1
巴利原文
mahiyā pupphamuggataṁ.
682-1
巴利原文
Dissanti candasūriyā,
683-1
巴利原文
pajjalanti ca tārakā;
684-1
巴利原文
Majjhaṁ gatopi cādicco,
685-1
巴利原文
na tāpesi sasī yathā.
686-1
巴利原文
Devā dibbehi gandhehi,
687-1
巴利原文
mālehi surabhīhi ca;
688-1
巴利原文
Vāditehi ca naccehi,
689-1
巴利原文
saṅgītīhi ca pūjayuṁ.
690-1
巴利原文
Nāgāsurā ca brahmāno,
691-1
巴利原文
yathāsatti yathābalaṁ;
692-1
巴利原文
Pūjayiṁsu ca niyyantiṁ,
693-1
巴利原文
nibbutaṁ buddhamātaraṁ.
694-1
巴利原文
Sabbāyo purato nītā,
695-1
巴利原文
nibbutā sugatorasā;
696-1
巴利原文
Gotamī niyyate pacchā,
697-1
巴利原文
sakkatā buddhaposikā.
698-1
巴利原文
Purato devamanujā,
699-1
巴利原文
sanāgāsurabrahmakā;
700-1
巴利原文
Pacchā sasāvako buddho,
701-1
巴利原文
pūjatthaṁ yāti mātuyā.
702-1
巴利原文
Buddhassa parinibbānaṁ,
703-1
巴利原文
nedisaṁ āsi yādisaṁ;
704-1
巴利原文
Gotamīparinibbānaṁ,
705-1
巴利原文
atevacchariyaṁ ahu.
706-1
巴利原文
Buddho buddhassa nibbāne,
707-1
巴利原文
nopaṭiyādi bhikkhavo;
708-1
巴利原文
Buddho gotaminibbāne,
709-1
巴利原文
sāriputtādikā tathā.
710-1
巴利原文
Citakāni karitvāna,
711-1
巴利原文
sabbagandhamayāni te;
712-1
巴利原文
Gandhacuṇṇapakiṇṇāni,
713-1
巴利原文
jhāpayiṁsu ca tā tahiṁ.
714-1
巴利原文
Sesabhāgāni ḍayhiṁsu,
715-1
巴利原文
aṭṭhī sesāni sabbaso;
716-1
巴利原文
Ānando ca tadāvoca,
717-1
巴利原文
saṁvegajanakaṁ vaco.
718-1
巴利原文
“Gotamī nidhanaṁ yātā,
719-1
巴利原文
ḍayhañcassā sarīrakaṁ;
720-1
巴利原文
Saṅketaṁ buddhanibbānaṁ,
721-1
巴利原文
na cirena bhavissati”.
722-1
巴利原文
Tato gotamidhātūni,
723-1
巴利原文
tassā pattagatāni so;
724-1
巴利原文
Upanāmesi nāthassa,
725-1
巴利原文
ānando buddhacodito.
726-1
巴利原文
Pāṇinā tāni paggayha,
727-1
巴利原文
avoca isisattamo;
728-1
巴利原文
“Mahato sāravantassa,
729-1
巴利原文
yathā rukkhassa tiṭṭhato.
730-1
巴利原文
Yo so mahattaro khandho,
731-1
巴利原文
palujjeyya aniccatā;
732-1
巴利原文
Tathā bhikkhunisaṅghassa,
733-1
巴利原文
gotamī parinibbutā.
734-1
巴利原文
Aho acchariyaṁ mayhaṁ,
735-1
巴利原文
nibbutāyapi mātuyā;
736-1
巴利原文
Sarīramattasesāya,
737-1
巴利原文
natthi sokapariddavo.
738-1
巴利原文
Na sociyā paresaṁ sā,
739-1
巴利原文
tiṇṇasaṁsārasāgarā;
740-1
巴利原文
Parivajjitasantāpā,
741-1
巴利原文
sītibhūtā sunibbutā.
742-1
巴利原文
Paṇḍitāsi mahāpaññā,
743-1
巴利原文
puthupaññā tatheva ca;
744-1
巴利原文
Rattaññū bhikkhunīnaṁ sā,
745-1
巴利原文
evaṁ dhāretha bhikkhavo.
746-1
巴利原文
Iddhīsu ca vasī āsi,
747-1
巴利原文
dibbāya sotadhātuyā;
748-1
巴利原文
Cetopariyañāṇassa,
749-1
巴利原文
vasī āsi ca gotamī.
750-1
巴利原文
Pubbenivāsamaññāsi,
751-1
巴利原文
dibbacakkhu visodhitaṁ;
752-1
巴利原文
Sabbāsavā parikkhīṇā,
753-1
巴利原文
natthi tassā punabbhavo.
754-1
巴利原文
Atthadhammaniruttīsu,
755-1
巴利原文
paṭibhāne tatheva ca;
756-1
巴利原文
Parisuddhaṁ ahu ñāṇaṁ,
757-1
巴利原文
tasmā socaniyā na sā.
758-1
巴利原文
Ayoghanahatasseva,
759-1
巴利原文
jalato jātavedassa;
760-1
巴利原文
Anupubbūpasantassa,
761-1
巴利原文
yathā na ñāyate gati.
762-1
巴利原文
Evaṁ sammā vimuttānaṁ,
763-1
巴利原文
kāmabandhoghatārinaṁ;
764-1
巴利原文
Paññāpetuṁ gati natthi,
765-1
巴利原文
pattānaṁ acalaṁ sukhaṁ.
766-1
巴利原文
Attadīpā tato hotha,
767-1
巴利原文
satipaṭṭhānagocarā;
768-1
巴利原文
Bhāvetvā sattabojjhaṅge,
769-1
巴利原文
dukkhassantaṁ karissatha”.
770-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ mahāpajāpatigotamī imā gāthāyo abhāsitthāti.
771-1
巴利原文
Mahāpajāpatigotamītheriyāpadānaṁ sattamaṁ.