巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2161經(Therīgāthā 5.11 / Pañcakanipāta / Tiṁsamattātherīgāthā)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數32
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 32 句
1-1
巴利原文
Therīgāthā 5.11
2-1
巴利原文
Pañcakanipāta
3-1
巴利原文
Tiṁsamattātherīgāthā
4-1
巴利原文
“Musalāni gahetvāna,
5-1
巴利原文
dhaññaṁ koṭṭenti māṇavā;
6-1
巴利原文
Puttadārāni posentā,
7-1
巴利原文
dhanaṁ vindanti māṇavā.
8-1
巴利原文
Karotha buddhasāsanaṁ,
9-1
巴利原文
yaṁ katvā nānutappati;
10-1
巴利原文
Khippaṁ pādāni dhovitvā,
11-1
巴利原文
ekamante nisīdatha;
12-1
巴利原文
Cetosamathamanuyuttā,
13-1
巴利原文
karotha buddhasāsanaṁ”.
14-1
巴利原文
Tassā tā vacanaṁ sutvā,
15-1
巴利原文
paṭācārāya sāsanaṁ;
16-1
巴利原文
Pāde pakkhālayitvāna,
17-1
巴利原文
ekamantaṁ upāvisuṁ;
18-1
巴利原文
Cetosamathamanuyuttā,
19-1
巴利原文
akaṁsu buddhasāsanaṁ.
20-1
巴利原文
Rattiyā purime yāme,
21-1
巴利原文
pubbajātimanussaruṁ;
22-1
巴利原文
Rattiyā majjhime yāme,
23-1
巴利原文
dibbacakkhuṁ visodhayuṁ;
24-1
巴利原文
Rattiyā pacchime yāme,
25-1
巴利原文
tamokhandhaṁ padālayuṁ.
26-1
巴利原文
Uṭṭhāya pāde vandiṁsu,
27-1
巴利原文
“katā te anusāsanī;
28-1
巴利原文
Indaṁva devā tidasā,
29-1
巴利原文
saṅgāme aparājitaṁ;
30-1
巴利原文
Purakkhatvā vihassāma,
31-1
巴利原文
tevijjāmha anāsavā”ti.
32-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ tiṁsamattā therī bhikkhuniyo paṭācārāya santike aññaṁ byākariṁsūti.