巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2162經(Therīgāthā 5.12 / Pañcakanipāta / Candātherīgāthā)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數25
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 25 句
1-1
巴利原文
Therīgāthā 5.12
2-1
巴利原文
Pañcakanipāta
3-1
巴利原文
Candātherīgāthā
4-1
巴利原文
“Duggatāhaṁ pure āsiṁ,
5-1
巴利原文
vidhavā ca aputtikā;
6-1
巴利原文
Vinā mittehi ñātīhi,
7-1
巴利原文
bhattacoḷassa nādhigaṁ.
8-1
巴利原文
Pattaṁ daṇḍañca gaṇhitvā,
9-1
巴利原文
bhikkhamānā kulā kulaṁ;
10-1
巴利原文
Sītuṇhena ca ḍayhantī,
11-1
巴利原文
satta vassāni cārihaṁ.
12-1
巴利原文
Bhikkhuniṁ puna disvāna,
13-1
巴利原文
annapānassa lābhiniṁ;
14-1
巴利原文
Upasaṅkamma avocaṁ,
15-1
巴利原文
‘pabbajjaṁ anagāriyaṁ’.
16-1
巴利原文
Sā ca maṁ anukampāya,
17-1
巴利原文
pabbājesi paṭācārā;
18-1
巴利原文
Tato maṁ ovaditvāna,
19-1
巴利原文
paramatthe niyojayi.
20-1
巴利原文
Tassāhaṁ vacanaṁ sutvā,
21-1
巴利原文
akāsiṁ anusāsaniṁ;
22-1
巴利原文
Amogho ayyāyovādo,
23-1
巴利原文
tevijjāmhi anāsavā”ti.
24-1
巴利原文
… Candā therī ….
25-1
巴利原文
Pañcakanipāto niṭṭhito.