巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第218經(Itivuttaka 105 / Catukkanipāta / Brāhmaṇadhammayāgavagga / Taṇhuppādasutta)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數24
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 24 句
1-1
巴利原文
Itivuttaka 105
2-1
巴利原文
Catukkanipāta
3-1
巴利原文
Brāhmaṇadhammayāgavagga
4-1
巴利原文
Taṇhuppādasutta
5-1
巴利原文
Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ:
6-1
巴利原文
“Cattārome, bhikkhave, taṇhuppādā, yattha bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati.
7-1
巴利原文
Katame cattāro?
8-1
巴利原文
Cīvarahetu vā, bhikkhave, bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati;
9-1
巴利原文
piṇḍapātahetu vā, bhikkhave, bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati;
10-1
巴利原文
senāsanahetu vā, bhikkhave, bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati;
11-1
巴利原文
itibhavābhavahetu vā, bhikkhave, bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati.
12-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, cattāro taṇhuppādā yattha bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjatī”ti.
13-1
巴利原文
Etamatthaṁ bhagavā avoca.
14-1
巴利原文
Tatthetaṁ iti vuccati:
15-1
巴利原文
“Taṇhādutiyo puriso,
16-1
巴利原文
dīghamaddhāna saṁsaraṁ;
17-1
巴利原文
Itthabhāvaññathābhāvaṁ,
18-1
巴利原文
saṁsaraṁ nātivattati.
19-1
巴利原文
Etamādīnavaṁ ñatvā,
20-1
巴利原文
taṇhaṁ dukkhassa sambhavaṁ;
21-1
巴利原文
Vītataṇho anādāno,
22-1
巴利原文
sato bhikkhu paribbaje”ti.
23-1
巴利原文
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti.
24-1
巴利原文
Chaṭṭhaṁ.