巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2286經(Vimānavatthu / Itthivimāna / Cittalatāvagga / 3. Ācāmadāyikāvimānavatthu)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數51
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 51 句
1-1
巴利原文
Vimānavatthu
2-1
巴利原文
Itthivimāna
3-1
巴利原文
Cittalatāvagga
4-1
巴利原文
3. Ācāmadāyikāvimānavatthu
5-1
巴利原文
“Piṇḍāya te carantassa,
6-1
巴利原文
tuṇhībhūtassa tiṭṭhato;
7-1
巴利原文
Daliddā kapaṇā nārī,
8-1
巴利原文
parāgāraṁ apassitā.
9-1
巴利原文
Yā te adāsi ācāmaṁ,
10-1
巴利原文
pasannā sehi pāṇibhi;
11-1
巴利原文
Sā hitvā mānusaṁ dehaṁ,
12-1
巴利原文
kaṁ nu sā disataṁ gatā”ti.
13-1
巴利原文
“Piṇḍāya me carantassa,
14-1
巴利原文
tuṇhībhūtassa tiṭṭhato;
15-1
巴利原文
Daliddā kapaṇā nārī,
16-1
巴利原文
parāgāraṁ apassitā.
17-1
巴利原文
Yā me adāsi ācāmaṁ,
18-1
巴利原文
pasannā sehi pāṇibhi;
19-1
巴利原文
Sā hitvā mānusaṁ dehaṁ,
20-1
巴利原文
vippamuttā ito cutā.
21-1
巴利原文
Nimmānaratino nāma,
22-1
巴利原文
santi devā mahiddhikā;
23-1
巴利原文
Tattha sā sukhitā nārī,
24-1
巴利原文
modatācāmadāyikā”ti.
25-1
巴利原文
“Aho dānaṁ varākiyā,
26-1
巴利原文
kassape suppatiṭṭhitaṁ;
27-1
巴利原文
Parābhatena dānena,
28-1
巴利原文
ijjhittha vata dakkhiṇā.
29-1
巴利原文
Yā mahesittaṁ kāreyya,
30-1
巴利原文
cakkavattissa rājino;
31-1
巴利原文
Nārī sabbaṅgakalyāṇī,
32-1
巴利原文
bhattu cānomadassikā;
33-1
巴利原文
Etassācāmadānassa,
34-1
巴利原文
kalaṁ nāgghati soḷasiṁ.
35-1
巴利原文
Sataṁ nikkhā sataṁ assā,
36-1
巴利原文
sataṁ assatarīrathā;
37-1
巴利原文
Sataṁ kaññāsahassāni,
38-1
巴利原文
āmuttamaṇikuṇḍalā;
39-1
巴利原文
Etassācāmadānassa,
40-1
巴利原文
kalaṁ nāgghanti soḷasiṁ.
41-1
巴利原文
Sataṁ hemavatā nāgā,
42-1
巴利原文
īsādantā urūḷhavā;
43-1
巴利原文
Suvaṇṇakacchā mātaṅgā,
44-1
巴利原文
hemakappanavāsasā;
45-1
巴利原文
Etassācāmadānassa,
46-1
巴利原文
kalaṁ nāgghati soḷasiṁ.
47-1
巴利原文
Catunnamapi dīpānaṁ,
48-1
巴利原文
issaraṁ yodha kāraye;
49-1
巴利原文
Etassācāmadānassa,
50-1
巴利原文
kalaṁ nāgghati soḷasin”ti.
51-1
巴利原文
Ācāmadāyikāvimānaṁ tatiyaṁ.