巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2310經(Vimānavatthu / Itthivimāna / Mañjiṭṭhakavagga / 6. Vihāravimānavatthu)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數109
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 109 句
1-1
巴利原文
Vimānavatthu
2-1
巴利原文
Itthivimāna
3-1
巴利原文
Mañjiṭṭhakavagga
4-1
巴利原文
6. Vihāravimānavatthu
5-1
巴利原文
“Abhikkantena vaṇṇena,
6-1
巴利原文
…pe…
7-1
巴利原文
osadhī viya tārakā.
8-1
巴利原文
Tassā te naccamānāya,
9-1
巴利原文
aṅgamaṅgehi sabbaso;
10-1
巴利原文
Dibbā saddā niccharanti,
11-1
巴利原文
savanīyā manoramā.
12-1
巴利原文
Tassā te naccamānāya,
13-1
巴利原文
aṅgamaṅgehi sabbaso;
14-1
巴利原文
Dibbā gandhā pavāyanti,
15-1
巴利原文
sucigandhā manoramā.
16-1
巴利原文
Vivattamānā kāyena,
17-1
巴利原文
yā veṇīsu piḷandhanā;
18-1
巴利原文
Tesaṁ suyyati nigghoso,
19-1
巴利原文
tūriye pañcaṅgike yathā.
20-1
巴利原文
Vaṭaṁsakā vātadhutā,
21-1
巴利原文
vātena sampakampitā;
22-1
巴利原文
Tesaṁ suyyati nigghoso,
23-1
巴利原文
tūriye pañcaṅgike yathā.
24-1
巴利原文
Yāpi te sirasmiṁ mālā,
25-1
巴利原文
sucigandhā manoramā;
26-1
巴利原文
Vāti gandho disā sabbā,
27-1
巴利原文
rukkho mañjūsako yathā.
28-1
巴利原文
Ghāyase taṁ sucigandhaṁ,
29-1
巴利原文
rūpaṁ passasi amānusaṁ;
30-1
巴利原文
Devate pucchitācikkha,
31-1
巴利原文
kissa kammassidaṁ phalan”ti.
32-1
巴利原文
“Sāvatthiyaṁ mayhaṁ sakhī bhadante,
33-1
巴利原文
Saṅghassa kāresi mahāvihāraṁ;
34-1
巴利原文
Tatthappasannā ahamānumodiṁ,
35-1
巴利原文
Disvā agārañca piyañca metaṁ.
36-1
巴利原文
Tāyeva me suddhanumodanāya,
37-1
巴利原文
Laddhaṁ vimānabbhutadassaneyyaṁ;
38-1
巴利原文
Samantato soḷasayojanāni,
39-1
巴利原文
Vehāyasaṁ gacchati iddhiyā mama.
40-1
巴利原文
Kūṭāgārā nivesā me,
41-1
巴利原文
vibhattā bhāgaso mitā;
42-1
巴利原文
Daddallamānā ābhanti,
43-1
巴利原文
samantā satayojanaṁ.
44-1
巴利原文
Pokkharañño ca me ettha,
45-1
巴利原文
puthulomanisevitā;
46-1
巴利原文
Acchodakā vippasannā,
47-1
巴利原文
soṇṇavālukasanthatā.
48-1
巴利原文
Nānāpadumasañchannā,
49-1
巴利原文
puṇḍarīkasamotatā;
50-1
巴利原文
Surabhī sampavāyanti,
51-1
巴利原文
manuññā māluteritā.
52-1
巴利原文
Jambuyo panasā tālā,
53-1
巴利原文
nāḷikeravanāni ca;
54-1
巴利原文
Antonivesane jātā,
55-1
巴利原文
nānārukkhā aropimā.
56-1
巴利原文
Nānātūriyasaṅghuṭṭhaṁ,
57-1
巴利原文
accharāgaṇaghositaṁ;
58-1
巴利原文
Yopi maṁ supine passe,
59-1
巴利原文
sopi vitto siyā naro.
60-1
巴利原文
Etādisaṁ abbhutadassaneyyaṁ,
61-1
巴利原文
Vimānaṁ sabbasopabhaṁ;
62-1
巴利原文
Mama kammehi nibbattaṁ,
63-1
巴利原文
Alaṁ puññāni kātave”ti.
64-1
巴利原文
“Tāyeva te suddhanumodanāya,
65-1
巴利原文
Laddhaṁ vimānabbhutadassaneyyaṁ;
66-1
巴利原文
Yā ceva sā dānamadāsi nārī,
67-1
巴利原文
Tassā gatiṁ brūhi kuhiṁ uppannā sā”ti.
68-1
巴利原文
“Yā sā ahu mayhaṁ sakhī bhadante,
69-1
巴利原文
Saṅghassa kāresi mahāvihāraṁ;
70-1
巴利原文
Viññātadhammā sā adāsi dānaṁ,
71-1
巴利原文
Uppannā nimmānaratīsu devesu.
72-1
巴利原文
Pajāpatī tassa sunimmitassa,
73-1
巴利原文
Acintiyā kammavipākā tassā;
74-1
巴利原文
Yametaṁ pucchasi kuhiṁ uppannā sāti,
75-1
巴利原文
Taṁ te viyākāsiṁ anaññathā ahaṁ.
76-1
巴利原文
Tenahaññepi samādapetha,
77-1
巴利原文
Saṅghassa dānāni dadātha vittā;
78-1
巴利原文
Dhammañca suṇātha pasannamānasā,
79-1
巴利原文
Sudullabho laddho manussalābho.
80-1
巴利原文
Yaṁ maggaṁ maggādhipatī adesayi,
81-1
巴利原文
Brahmassaro kañcanasannibhattaco;
82-1
巴利原文
Saṅghassa dānāni dadātha vittā,
83-1
巴利原文
Mahapphalā yattha bhavanti dakkhiṇā.
84-1
巴利原文
Ye puggalā aṭṭha sataṁ pasatthā,
85-1
巴利原文
Cattāri etāni yugāni honti;
86-1
巴利原文
Te dakkhiṇeyyā sugatassa sāvakā,
87-1
巴利原文
Etesu dinnāni mahapphalāni.
88-1
巴利原文
Cattāro ca paṭipannā,
89-1
巴利原文
cattāro ca phale ṭhitā;
90-1
巴利原文
Esa saṅgho ujubhūto,
91-1
巴利原文
paññāsīlasamāhito.
92-1
巴利原文
Yajamānānaṁ manussānaṁ,
93-1
巴利原文
puññapekkhāna pāṇinaṁ;
94-1
巴利原文
Karotaṁ opadhikaṁ puññaṁ,
95-1
巴利原文
saṅghe dinnaṁ mahapphalaṁ.
96-1
巴利原文
Eso hi saṅgho vipulo mahaggato,
97-1
巴利原文
Esappameyyo udadhīva sāgaro;
98-1
巴利原文
Etehi seṭṭhā naravīrasāvakā,
99-1
巴利原文
Pabhaṅkarā dhammamudīrayanti.
100-1
巴利原文
Tesaṁ sudinnaṁ suhutaṁ suyiṭṭhaṁ,
101-1
巴利原文
Ye saṅghamuddissa dadanti dānaṁ;
102-1
巴利原文
Sā dakkhiṇā saṅghagatā patiṭṭhitā,
103-1
巴利原文
Mahapphalā lokavidūna vaṇṇitā.
104-1
巴利原文
Etādisaṁ yaññamanussarantā,
105-1
巴利原文
Ye vedajātā vicaranti loke;
106-1
巴利原文
Vineyya maccheramalaṁ samūlaṁ,
107-1
巴利原文
Aninditā saggamupenti ṭhānan”ti.
108-1
巴利原文
Vihāravimānaṁ chaṭṭhaṁ.
109-1
巴利原文
Bhāṇavāraṁ dutiyaṁ.