巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第576經(Jātaka / Pañcakanipāta / Maṇikuṇḍalavagga / 1. Maṇikuṇḍalajātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數25
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 25 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Pañcakanipāta
3-1
巴利原文
Maṇikuṇḍalavagga
4-1
巴利原文
1. Maṇikuṇḍalajātaka
5-1
巴利原文
“Jīno rathassaṁ maṇikuṇḍale ca,
6-1
巴利原文
Putte ca dāre ca tatheva jīno;
7-1
巴利原文
Sabbesu bhogesu asesakesu,
8-1
巴利原文
Kasmā na santappasi sokakāle”.
9-1
巴利原文
“Pubbeva maccaṁ vijahanti bhogā,
10-1
巴利原文
Macco vā te pubbataraṁ jahāti;
11-1
巴利原文
Asassatā bhogino kāmakāmi,
12-1
巴利原文
Tasmā na socāmahaṁ sokakāle.
13-1
巴利原文
Udeti āpūrati veti cando,
14-1
巴利原文
Atthaṁ tapetvāna paleti sūriyo;
15-1
巴利原文
Viditā mayā sattuka lokadhammā,
16-1
巴利原文
Tasmā na socāmahaṁ sokakāle”.
17-1
巴利原文
“Alaso gihī kāmabhogī na sādhu,
18-1
巴利原文
Asaññato pabbajito na sādhu;
19-1
巴利原文
Rājā na sādhu anisammakārī,
20-1
巴利原文
Yo paṇḍito kodhano taṁ na sādhu.
21-1
巴利原文
Nisamma khattiyo kayirā,
22-1
巴利原文
nānisamma disampati;
23-1
巴利原文
Nisammakārino rāja,
24-1
巴利原文
yaso kitti ca vaḍḍhatī”ti.
25-1
巴利原文
Maṇikuṇḍalajātakaṁ paṭhamaṁ.