巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第579經(Jātaka / Pañcakanipāta / Maṇikuṇḍalavagga / 4. Uragajātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數45
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 45 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Pañcakanipāta
3-1
巴利原文
Maṇikuṇḍalavagga
4-1
巴利原文
4. Uragajātaka
5-1
巴利原文
“Uragova tacaṁ jiṇṇaṁ,
6-1
巴利原文
hitvā gacchati saṁ tanuṁ;
7-1
巴利原文
Evaṁ sarīre nibbhoge,
8-1
巴利原文
pete kālaṅkate sati.
9-1
巴利原文
Ḍayhamāno na jānāti,
10-1
巴利原文
ñātīnaṁ paridevitaṁ;
11-1
巴利原文
Tasmā etaṁ na socāmi,
12-1
巴利原文
gato so tassa yā gati”.
13-1
巴利原文
“Anavhito tato āgā,
14-1
巴利原文
ananuññāto ito gato;
15-1
巴利原文
Yathāgato tathā gato,
16-1
巴利原文
tattha kā paridevanā.
17-1
巴利原文
Ḍayhamāno na jānāti,
18-1
巴利原文
ñātīnaṁ paridevitaṁ;
19-1
巴利原文
Tasmā etaṁ na socāmi,
20-1
巴利原文
gato so tassa yā gati”.
21-1
巴利原文
“Sace rode kisā assaṁ,
22-1
巴利原文
tassā me kiṁ phalaṁ siyā;
23-1
巴利原文
Ñātimittasuhajjānaṁ,
24-1
巴利原文
bhiyyo no aratī siyā.
25-1
巴利原文
Ḍayhamāno na jānāti,
26-1
巴利原文
ñātīnaṁ paridevitaṁ;
27-1
巴利原文
Tasmā etaṁ na socāmi,
28-1
巴利原文
gato so tassa yā gati”.
29-1
巴利原文
“Yathāpi dārako candaṁ,
30-1
巴利原文
gacchantamanurodati;
31-1
巴利原文
Evaṁsampadamevetaṁ,
32-1
巴利原文
yo petamanusocati.
33-1
巴利原文
Ḍayhamāno na jānāti,
34-1
巴利原文
ñātīnaṁ paridevitaṁ;
35-1
巴利原文
Tasmā etaṁ na socāmi,
36-1
巴利原文
gato so tassa yā gati”.
37-1
巴利原文
“Yathāpi udakakumbho,
38-1
巴利原文
bhinno appaṭisandhiyo;
39-1
巴利原文
Evaṁsampadamevetaṁ,
40-1
巴利原文
yo petamanusocati.
41-1
巴利原文
Ḍayhamāno na jānāti,
42-1
巴利原文
ñātīnaṁ paridevitaṁ;
43-1
巴利原文
Tasmā etaṁ na socāmi,
44-1
巴利原文
gato so tassa yā gatī”ti.
45-1
巴利原文
Uragajātakaṁ catutthaṁ.