巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第636經(Jātaka / Sattakanipāta / Gandhāravagga / 6. Susīmajātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數33
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 33 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Sattakanipāta
3-1
巴利原文
Gandhāravagga
4-1
巴利原文
6. Susīmajātaka
5-1
巴利原文
“Kāḷāni kesāni pure ahesuṁ,
6-1
巴利原文
Jātāni sīsamhi yathāpadese;
7-1
巴利原文
Tānajja setāni susīma disvā,
8-1
巴利原文
Dhammaṁ cara brahmacariyassa kālo”.
9-1
巴利原文
“Mameva deva palitaṁ na tuyhaṁ,
10-1
巴利原文
Mameva sīsaṁ mama uttamaṅgaṁ;
11-1
巴利原文
‘Atthaṁ karissan’ti musā abhāṇiṁ,
12-1
巴利原文
Ekāparādhaṁ khama rājaseṭṭha.
13-1
巴利原文
Daharo tuvaṁ dassaniyosi rāja,
14-1
巴利原文
Paṭhamuggato hosi yathā kaḷīro;
15-1
巴利原文
Rajjañca kārehi mamañca passa,
16-1
巴利原文
Mā kālikaṁ anudhāvī janinda”.
17-1
巴利原文
“Passāmi vohaṁ dahariṁ kumāriṁ,
18-1
巴利原文
Sāmaṭṭhapassaṁ sutanuṁ sumajjhaṁ;
19-1
巴利原文
Kāḷappavāḷāva pavellamānā,
20-1
巴利原文
Palobhayantīva naresu gacchati.
21-1
巴利原文
Tamena passāmiparena nāriṁ,
22-1
巴利原文
Āsītikaṁ nāvutikaṁ va jaccā;
23-1
巴利原文
Daṇḍaṁ gahetvāna pavedhamānaṁ,
24-1
巴利原文
Gopānasībhoggasamaṁ carantiṁ.
25-1
巴利原文
Sohaṁ tamevānuvicintayanto,
26-1
巴利原文
Eko sayāmi sayanassa majjhe;
27-1
巴利原文
‘Ahampi evaṁ’ iti pekkhamāno,
28-1
巴利原文
Na gahe rame brahmacariyassa kālo.
29-1
巴利原文
Rajjuvālambanī cesā,
30-1
巴利原文
Yā gehe vasato rati;
31-1
巴利原文
Evampi chetvāna vajanti dhīrā,
32-1
巴利原文
Anapekkhino kāmasukhaṁ pahāyā”ti.
33-1
巴利原文
Susīmajātakaṁ chaṭṭhaṁ.