巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第669經(Jātaka / Dasakanipāta / Catudvāravagga / 6. Kaṇhadīpāyanajātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數63
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 63 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Dasakanipāta
3-1
巴利原文
Catudvāravagga
4-1
巴利原文
6. Kaṇhadīpāyanajātaka
5-1
巴利原文
“Sattāhamevāhaṁ pasannacitto,
6-1
巴利原文
Puññatthiko ācariṁ brahmacariyaṁ;
7-1
巴利原文
Athāparaṁ yaṁ caritaṁ mamedaṁ,
8-1
巴利原文
Vassāni paññāsa samādhikāni;
9-1
巴利原文
Akāmakovāpi ahaṁ carāmi,
10-1
巴利原文
Etena saccena suvatthi hotu;
11-1
巴利原文
Hataṁ visaṁ jīvatu yaññadatto”.
12-1
巴利原文
“Yasmā dānaṁ nābhinandiṁ kadāci,
13-1
巴利原文
Disvānahaṁ atithiṁ vāsakāle;
14-1
巴利原文
Na cāpi me appiyataṁ aveduṁ,
15-1
巴利原文
Bahussutā samaṇabrāhmaṇā ca”.
16-1
巴利原文
Akāmakovāpi ahaṁ dadāmi,
17-1
巴利原文
Etena saccena suvatthi hotu;
18-1
巴利原文
Hataṁ visaṁ jīvatu yaññadatto.
19-1
巴利原文
“Āsīviso tāta pahūtatejo,
20-1
巴利原文
Yo taṁ adaṁsī sacarā udicca;
21-1
巴利原文
Tasmiñca me appiyatāya ajja,
22-1
巴利原文
Pitari ca te natthi koci viseso;
23-1
巴利原文
Etena saccena suvatthi hotu,
24-1
巴利原文
Hataṁ visaṁ jīvatu yaññadatto”.
25-1
巴利原文
“Santā dantāyeva paribbajanti,
26-1
巴利原文
Aññatra kaṇhā natthākāmarūpā;
27-1
巴利原文
Dīpāyana kissa jigucchamāno,
28-1
巴利原文
Akāmako carasi brahmacariyaṁ”.
29-1
巴利原文
“Saddhāya nikkhamma punaṁ nivatto,
30-1
巴利原文
So eḷamūgova bālo vatāyaṁ;
31-1
巴利原文
Etassa vādassa jigucchamāno,
32-1
巴利原文
Akāmako carāmi brahmacariyaṁ;
33-1
巴利原文
Viññuppasatthañca satañca ṭhānaṁ,
34-1
巴利原文
Evampahaṁ puññakaro bhavāmi”.
35-1
巴利原文
“Samaṇe tuvaṁ brāhmaṇe addhike ca,
36-1
巴利原文
Santappayāsi annapānena bhikkhaṁ;
37-1
巴利原文
Opānabhūtaṁva gharaṁ tava yidaṁ,
38-1
巴利原文
Annena pānena upetarūpaṁ;
39-1
巴利原文
Atha kissa vādassa jigucchamāno,
40-1
巴利原文
Akāmako dānamimaṁ dadāsi”.
41-1
巴利原文
“Pitaro ca me āsuṁ pitāmahā ca,
42-1
巴利原文
Saddhā ahuṁ dānapatī vadaññū;
43-1
巴利原文
Taṁ kullavattaṁ anuvattamāno,
44-1
巴利原文
Māhaṁ kule antimagandhano ahuṁ;
45-1
巴利原文
Etassa vādassa jigucchamāno,
46-1
巴利原文
Akāmako dānamimaṁ dadāmi”.
47-1
巴利原文
“Dahariṁ kumāriṁ asamatthapaññaṁ,
48-1
巴利原文
Yaṁ tānayiṁ ñātikulā sugatte;
49-1
巴利原文
Na cāpi me appiyataṁ avedi,
50-1
巴利原文
Aññatra kāmā paricārayantā;
51-1
巴利原文
Atha kena vaṇṇena mayā te bhoti,
52-1
巴利原文
Saṁvāsadhammo ahu evarūpo”.
53-1
巴利原文
“Ārā dūre nayidha kadāci atthi,
54-1
巴利原文
Paramparā nāma kule imasmiṁ;
55-1
巴利原文
Taṁ kullavattaṁ anuvattamānā,
56-1
巴利原文
Māhaṁ kule antimagandhinī ahuṁ;
57-1
巴利原文
Etassa vādassa jigucchamānā,
58-1
巴利原文
Akāmikā paddhacarāmhi tuyhaṁ”.
59-1
巴利原文
“Maṇḍabya bhāsiṁ yamabhāsaneyyaṁ,
60-1
巴利原文
Taṁ khamyataṁ puttakahetu majja;
61-1
巴利原文
Puttapemā na idha paratthi kiñci,
62-1
巴利原文
So no ayaṁ jīvati yaññadatto”ti.
63-1
巴利原文
Kaṇhadīpāyanajātakaṁ chaṭṭhaṁ.