巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第695經(Jātaka / Dvādasakanipāta / Cūḷakuṇālavagga / 7. Kosiyajātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數89
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 89 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Dvādasakanipāta
3-1
巴利原文
Cūḷakuṇālavagga
4-1
巴利原文
7. Kosiyajātaka
5-1
巴利原文
“Neva kiṇāmi napi vikkiṇāmi,
6-1
巴利原文
Na cāpi me sannicayo ca atthi;
7-1
巴利原文
Sukiccharūpaṁ vatidaṁ parittaṁ,
8-1
巴利原文
Patthodano nālamayaṁ duvinnaṁ”.
9-1
巴利原文
“Appamhā appakaṁ dajjā,
10-1
巴利原文
anumajjhato majjhakaṁ;
11-1
巴利原文
Bahumhā bahukaṁ dajjā,
12-1
巴利原文
adānaṁ nupapajjati.
13-1
巴利原文
Taṁ taṁ vadāmi kosiya,
14-1
巴利原文
dehi dānāni bhuñja ca”.
15-1
巴利原文
Ariyamaggaṁ samārūha,
16-1
巴利原文
nekāsī labhate sukhaṁ.
17-1
巴利原文
“Moghañcassa hutaṁ hoti,
18-1
巴利原文
moghañcāpi samīhitaṁ;
19-1
巴利原文
Atithismiṁ yo nisinnasmiṁ,
20-1
巴利原文
eko bhuñjati bhojanaṁ.
21-1
巴利原文
Taṁ taṁ vadāmi kosiya,
22-1
巴利原文
dehi dānāni bhuñja ca;
23-1
巴利原文
Ariyamaggaṁ samārūha,
24-1
巴利原文
nekāsī labhate sukhaṁ”.
25-1
巴利原文
“Saccañcassa hutaṁ hoti,
26-1
巴利原文
saccañcāpi samīhitaṁ;
27-1
巴利原文
Atithismiṁ yo nisinnasmiṁ,
28-1
巴利原文
neko bhuñjati bhojanaṁ.
29-1
巴利原文
Taṁ taṁ vadāmi kosiya,
30-1
巴利原文
dehi dānāni bhuñja ca;
31-1
巴利原文
Ariyamaggaṁ samārūha,
32-1
巴利原文
nekāsī labhate sukhaṁ”.
33-1
巴利原文
“Sarañca juhati poso,
34-1
巴利原文
bahukāya gayāya ca;
35-1
巴利原文
Doṇe timbarutitthasmiṁ,
36-1
巴利原文
sīghasote mahāvahe.
37-1
巴利原文
Atra cassa hutaṁ hoti,
38-1
巴利原文
atra cassa samīhitaṁ;
39-1
巴利原文
Atithismiṁ yo nisinnasmiṁ,
40-1
巴利原文
neko bhuñjati bhojanaṁ.
41-1
巴利原文
Taṁ taṁ vadāmi kosiya,
42-1
巴利原文
dehi dānāni bhuñja ca;
43-1
巴利原文
Ariyamaggaṁ samārūha,
44-1
巴利原文
nekāsī labhate sukhaṁ”.
45-1
巴利原文
“Baḷisañhi so nigilati,
46-1
巴利原文
dīghasuttaṁ sabandhanaṁ;
47-1
巴利原文
Atithismiṁ yo nisinnasmiṁ,
48-1
巴利原文
eko bhuñjati bhojanaṁ.
49-1
巴利原文
Taṁ taṁ vadāmi kosiya,
50-1
巴利原文
dehi dānāni bhuñja ca;
51-1
巴利原文
Ariyamaggaṁ samārūha,
52-1
巴利原文
nekāsī labhate sukhaṁ”.
53-1
巴利原文
“Uḷāravaṇṇā vata brāhmaṇā ime,
54-1
巴利原文
Ayañca vo sunakho kissa hetu;
55-1
巴利原文
Uccāvacaṁ vaṇṇanibhaṁ vikubbati,
56-1
巴利原文
Akkhātha no brāhmaṇā ke nu tumhe”.
57-1
巴利原文
“Cando ca suriyo ca ubho idhāgatā,
58-1
巴利原文
Ayaṁ pana mātali devasārathi;
59-1
巴利原文
Sakkohamasmi tidasānamindo,
60-1
巴利原文
Eso ca kho pañcasikhoti vuccati”.
61-1
巴利原文
“Pāṇissarā mudiṅgā ca,
62-1
巴利原文
murajālambarāni ca;
63-1
巴利原文
Suttamenaṁ pabodhenti,
64-1
巴利原文
paṭibuddho ca nandati”.
65-1
巴利原文
“Ye kecime maccharino kadariyā,
66-1
巴利原文
Paribhāsakā samaṇabrāhmaṇānaṁ;
67-1
巴利原文
Idheva nikkhippa sarīradehaṁ,
68-1
巴利原文
Kāyassa bhedā nirayaṁ vajanti”.
69-1
巴利原文
“Ye kecime suggatimāsamānā,
70-1
巴利原文
Dhamme ṭhitā saṁyame saṁvibhāge;
71-1
巴利原文
Idheva nikkhippa sarīradehaṁ,
72-1
巴利原文
Kāyassa bhedā sugatiṁ vajanti.
73-1
巴利原文
Tvaṁ nosi ñāti purimāsu jātisu,
74-1
巴利原文
So maccharī rosako pāpadhammo;
75-1
巴利原文
Taveva atthāya idhāgatamhā,
76-1
巴利原文
Mā pāpadhammo nirayaṁ gamittha”.
77-1
巴利原文
“Addhā hi maṁ vo hitakāmā,
78-1
巴利原文
yaṁ maṁ samanusāsatha;
79-1
巴利原文
Sohaṁ tathā karissāmi,
80-1
巴利原文
sabbaṁ vuttaṁ hitesibhi.
81-1
巴利原文
Esāhamajjeva upāramāmi,
82-1
巴利原文
Na cāpihaṁ kiñci kareyya pāpaṁ;
83-1
巴利原文
Na cāpi me kiñci adeyyamatthi,
84-1
巴利原文
Na cāpidatvā udakaṁ pivāmi.
85-1
巴利原文
Evañca me dadato sabbakālaṁ,
86-1
巴利原文
Bhogā ime vāsava khīyissanti;
87-1
巴利原文
Tato ahaṁ pabbajissāmi sakka,
88-1
巴利原文
Hitvāna kāmāni yathodhikānī”ti.
89-1
巴利原文
Kosiyajātakaṁ sattamaṁ.