巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第738經(Jātaka / Tiṁsanipāta / Kiṁchandavagga / 3. Jayaddisajātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數142
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 142 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Tiṁsanipāta
3-1
巴利原文
Kiṁchandavagga
4-1
巴利原文
3. Jayaddisajātaka
5-1
巴利原文
“Cirassaṁ vata me udapādi ajja,
6-1
巴利原文
Bhakkho mahā sattamibhattakāle;
7-1
巴利原文
Kutosi ko vāsi tadiṅgha brūhi,
8-1
巴利原文
Ācikkha jātiṁ vidito yathāsi”.
9-1
巴利原文
“Pañcālarājā migavaṁ paviṭṭho,
10-1
巴利原文
Jayaddiso nāma yadissuto te;
11-1
巴利原文
Carāmi kacchāni vanāni cāhaṁ,
12-1
巴利原文
Pasadaṁ imaṁ khāda mamajja muñca”.
13-1
巴利原文
“Seneva tvaṁ paṇasi sassamāno,
14-1
巴利原文
Mamesa bhakkho pasado yaṁ vadesi;
15-1
巴利原文
Taṁ khādiyāna pasadaṁ jighaññaṁ,
16-1
巴利原文
Khādissaṁ pacchā na vilāpakālo”.
17-1
巴利原文
“Na catthi mokkho mama nikkayena,
18-1
巴利原文
Gantvāna paccāgamanāya paṇhe;
19-1
巴利原文
Taṁ saṅgaraṁ brāhmaṇassappadāya,
20-1
巴利原文
Saccānurakkhī punarāvajissaṁ”.
21-1
巴利原文
“Kiṁ kammajātaṁ anutappate tvaṁ,
22-1
巴利原文
Pattaṁ samīpaṁ maraṇassa rāja;
23-1
巴利原文
Ācikkha me taṁ api sakkuṇemu,
24-1
巴利原文
Anujānituṁ āgamanāya paṇhe”.
25-1
巴利原文
“Katā mayā brāhmaṇassa dhanāsā,
26-1
巴利原文
Taṁ saṅgaraṁ paṭimukkaṁ na muttaṁ;
27-1
巴利原文
Taṁ saṅgaraṁ brāhmaṇassappadāya,
28-1
巴利原文
Saccānurakkhī punarāvajissaṁ”.
29-1
巴利原文
“Yā te katā brāhmaṇassa dhanāsā,
30-1
巴利原文
Taṁ saṅgaraṁ paṭimukkaṁ na muttaṁ;
31-1
巴利原文
Taṁ saṅgaraṁ brāhmaṇassappadāya,
32-1
巴利原文
Saccānurakkhī punarāvajassu”.
33-1
巴利原文
Mutto ca so porisādassa hatthā,
34-1
巴利原文
Gantvā sakaṁ mandiraṁ kāmakāmī;
35-1
巴利原文
Taṁ saṅgaraṁ brāhmaṇassappadāya,
36-1
巴利原文
Āmantayī puttamalīnasattaṁ.
37-1
巴利原文
“Ajjeva rajjaṁ abhisiñcayassu,
38-1
巴利原文
Dhammaṁ cara sesu paresu cāpi;
39-1
巴利原文
Adhammakāro ca te māhu raṭṭhe,
40-1
巴利原文
Gacchāmahaṁ porisādassa ñatte”.
41-1
巴利原文
“Kiṁ kamma kubbaṁ tava deva pāva,
42-1
巴利原文
Nārādhayī taṁ tadicchāmi sotuṁ;
43-1
巴利原文
Yamajja rajjamhi udassaye tuvaṁ,
44-1
巴利原文
Rajjampi niccheyyaṁ tayā vināhaṁ”.
45-1
巴利原文
“Na kammunā vā vacasā va tāta,
46-1
巴利原文
Aparādhitohaṁ tuviyaṁ sarāmi;
47-1
巴利原文
Sandhiñca katvā purisādakena,
48-1
巴利原文
Saccānurakkhī punāhaṁ gamissaṁ”.
49-1
巴利原文
“Ahaṁ gamissāmi idheva hohi,
50-1
巴利原文
Natthi tato jīvato vippamokkho;
51-1
巴利原文
Sace tuvaṁ gacchasiyeva rāja,
52-1
巴利原文
Ahampi gacchāmi ubho na homa”.
53-1
巴利原文
“Addhā hi tāta satānesa dhammo,
54-1
巴利原文
Maraṇā ca me dukkhataraṁ tadassa;
55-1
巴利原文
Kammāsapādo taṁ yadā pacitvā,
56-1
巴利原文
Pasayha khāde bhidā rukkhasūle”.
57-1
巴利原文
“Pāṇena te pāṇamahaṁ nimissaṁ,
58-1
巴利原文
Mā tvaṁ agā porisādassa ñatte;
59-1
巴利原文
Etañca te pāṇamahaṁ nimissaṁ,
60-1
巴利原文
Tasmā mataṁ jīvitassa vaṇṇemi”.
61-1
巴利原文
Tato have dhitimā rājaputto,
62-1
巴利原文
Vanditvā mātu ca pitu ca pāde;
63-1
巴利原文
Dukhinissa mātā nipatā pathabyā,
64-1
巴利原文
Pitāssa paggayha bhujāni kandati.
65-1
巴利原文
Taṁ gacchantaṁ tāva pitā viditvā,
66-1
巴利原文
Parammukho vandati pañjalīko;
67-1
巴利原文
“Somo ca rājā varuṇo ca rājā,
68-1
巴利原文
Pajāpatī candimā sūriyo ca;
69-1
巴利原文
Etehi gutto purisādakamhā,
70-1
巴利原文
Anuññāto sotthi paccehi tāta”.
71-1
巴利原文
“Yaṁ daṇḍakirañño gatassa mātā,
72-1
巴利原文
Rāmassakāsi sotthānaṁ suguttā;
73-1
巴利原文
Taṁ te ahaṁ sotthānaṁ karomi,
74-1
巴利原文
Etena saccena sarantu devā;
75-1
巴利原文
Anuññāto sotthi paccehi putta”.
76-1
巴利原文
“Āvī raho vāpi manopadosaṁ,
77-1
巴利原文
Nāhaṁ sare jātu malīnasatte;
78-1
巴利原文
Etena saccena sarantu devā,
79-1
巴利原文
Anuññāto sotthi paccehi bhātika”.
80-1
巴利原文
“Yasmā ca me anadhimanosi sāmi,
81-1
巴利原文
Na cāpi me manasā appiyosi;
82-1
巴利原文
Etena saccena sarantu devā,
83-1
巴利原文
Anuññāto sotthi paccehi sāmi”.
84-1
巴利原文
“Brahā ujū cārumukho kutosi,
85-1
巴利原文
Na maṁ pajānāsi vane vasantaṁ;
86-1
巴利原文
Luddaṁ maṁ ñatvā ‘purisādako’ti,
87-1
巴利原文
Ko sotthimājānamidhāvajeyya”.
88-1
巴利原文
“Jānāmi ludda purisādako tvaṁ,
89-1
巴利原文
Na taṁ na jānāmi vane vasantaṁ;
90-1
巴利原文
Ahañca puttosmi jayaddisassa,
91-1
巴利原文
Mamajja khāda pituno pamokkhā”.
92-1
巴利原文
“Jānāmi puttoti jayaddisassa,
93-1
巴利原文
Tathā hi vo mukhavaṇṇo ubhinnaṁ;
94-1
巴利原文
Sudukkaraññeva kataṁ tavedaṁ,
95-1
巴利原文
Yo mattumicche pituno pamokkhā”.
96-1
巴利原文
“Na dukkaraṁ kiñci mahettha maññe,
97-1
巴利原文
Yo mattumicche pituno pamokkhā;
98-1
巴利原文
Mātu ca hetu paraloka gantvā,
99-1
巴利原文
Sukhena saggena ca sampayutto”.
100-1
巴利原文
“Ahañca kho attano pāpakiriyaṁ,
101-1
巴利原文
Āvī raho vāpi sare na jātu;
102-1
巴利原文
Saṅkhātajātīmaraṇohamasmi,
103-1
巴利原文
Yatheva me idha tathā parattha.
104-1
巴利原文
Khādajja maṁ dāni mahānubhāva,
105-1
巴利原文
Karassu kiccāni imaṁ sarīraṁ;
106-1
巴利原文
Rukkhassa vā te papatāmi aggā,
107-1
巴利原文
Chādayamāno mayhaṁ tvamadesi maṁsaṁ”.
108-1
巴利原文
“Idañca te ruccati rājaputta,
109-1
巴利原文
Cajesi pāṇaṁ pituno pamokkhā;
110-1
巴利原文
Tasmā hi so tvaṁ taramānarūpo,
111-1
巴利原文
Sambhañja kaṭṭhāni jalehi aggiṁ”.
112-1
巴利原文
Tato have dhitimā rājaputto,
113-1
巴利原文
Dāruṁ samāhatvā mahantamaggiṁ;
114-1
巴利原文
Sandīpayitvā paṭivedayittha,
115-1
巴利原文
“Ādīpito dāni mahāyamaggi”.
116-1
巴利原文
“Khādajja maṁ dāni pasayhakāri,
117-1
巴利原文
Kiṁ maṁ muhuṁ pekkhasi haṭṭhalomo;
118-1
巴利原文
Tathā tathā tuyhamahaṁ karomi,
119-1
巴利原文
Yathā yathā maṁ chādayamāno adesi”.
120-1
巴利原文
“Ko tādisaṁ arahati khāditāye,
121-1
巴利原文
Dhamme ṭhitaṁ saccavādiṁ vadaññuṁ;
122-1
巴利原文
Muddhāpi tassa viphaleyya sattadhā,
123-1
巴利原文
Yo tādisaṁ saccavādiṁ adeyya”.
124-1
巴利原文
“Idañhi so brāhmaṇaṁ maññamāno,
125-1
巴利原文
Saso avāsesi sake sarīre;
126-1
巴利原文
Teneva so candimā devaputto,
127-1
巴利原文
Sasatthuto kāmaduhajja yakkha”.
128-1
巴利原文
“Cando yathā rāhumukhā pamutto,
129-1
巴利原文
Virocate pannaraseva bhāṇumā;
130-1
巴利原文
Evaṁ tuvaṁ porisādā pamutto,
131-1
巴利原文
Viroca kapile mahānubhāva;
132-1
巴利原文
Āmodayaṁ pitaraṁ mātarañca,
133-1
巴利原文
Sabbo ca te nandatu ñātipakkho”.
134-1
巴利原文
Tato have dhitimā rājaputto,
135-1
巴利原文
Katañjalī pariyāya porisādaṁ;
136-1
巴利原文
Anuññāto sotthi sukhī arogo,
137-1
巴利原文
Paccāgamā kapilamalīnasatto.
138-1
巴利原文
Taṁ negamā jānapadā ca sabbe,
139-1
巴利原文
Hatthārohā rathikā pattikā ca;
140-1
巴利原文
Namassamānā pañjalikā upāgamuṁ,
141-1
巴利原文
“Namatthu te dukkarakārakosī”ti.
142-1
巴利原文
Jayaddisajātakaṁ tatiyaṁ.