巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第745經(Jātaka / Tiṁsanipāta / Kiṁchandavagga / 10. Gandhatindukajātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數168
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 168 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Tiṁsanipāta
3-1
巴利原文
Kiṁchandavagga
4-1
巴利原文
10. Gandhatindukajātaka
5-1
巴利原文
“Appamādo amataṁ padaṁ,
6-1
巴利原文
Pamādo maccuno padaṁ;
7-1
巴利原文
Appamattā na mīyanti,
8-1
巴利原文
Ye pamattā yathā matā.
9-1
巴利原文
Madā pamādo jāyetha,
10-1
巴利原文
pamādā jāyate khayo;
11-1
巴利原文
Khayā padosā jāyanti,
12-1
巴利原文
mā pamādo bharatūsabha.
13-1
巴利原文
Bahū hi khattiyā jīnā,
14-1
巴利原文
atthaṁ raṭṭhaṁ pamādino;
15-1
巴利原文
Athopi gāmino gāmā,
16-1
巴利原文
anagārā agārino.
17-1
巴利原文
Khattiyassa pamattassa,
18-1
巴利原文
raṭṭhasmiṁ raṭṭhavaḍḍhana;
19-1
巴利原文
Sabbe bhogā vinassanti,
20-1
巴利原文
rañño taṁ vuccate aghaṁ.
21-1
巴利原文
Nesa dhammo mahārāja,
22-1
巴利原文
ativelaṁ pamajjasi;
23-1
巴利原文
Iddhaṁ phītaṁ janapadaṁ,
24-1
巴利原文
corā viddhaṁsayanti naṁ.
25-1
巴利原文
Na te puttā bhavissanti,
26-1
巴利原文
na hiraññaṁ na dhāniyaṁ;
27-1
巴利原文
Raṭṭhe viluppamānamhi,
28-1
巴利原文
sabbabhogehi jiyyasi.
29-1
巴利原文
Sabbabhogā parijiṇṇaṁ,
30-1
巴利原文
rājānaṁ vāpi khattiyaṁ;
31-1
巴利原文
Ñātimittā suhajjā ca,
32-1
巴利原文
na taṁ maññanti māniyaṁ.
33-1
巴利原文
Hatthārohā anikaṭṭhā,
34-1
巴利原文
rathikā pattikārakā;
35-1
巴利原文
Tamevamupajīvantā,
36-1
巴利原文
na taṁ maññanti māniyaṁ.
37-1
巴利原文
Asaṁvihitakammantaṁ,
38-1
巴利原文
bālaṁ dummantimantinaṁ;
39-1
巴利原文
Sirī jahati dummedhaṁ,
40-1
巴利原文
jiṇṇaṁva urago tacaṁ.
41-1
巴利原文
Susaṁvihitakammantaṁ,
42-1
巴利原文
kāluṭṭhāyiṁ atanditaṁ;
43-1
巴利原文
Sabbe bhogābhivaḍḍhanti,
44-1
巴利原文
gāvo sausabhāmiva.
45-1
巴利原文
Upassutiṁ mahārāja,
46-1
巴利原文
raṭṭhe janapade cara;
47-1
巴利原文
Tattha disvā ca sutvā ca,
48-1
巴利原文
tato taṁ paṭipajjasi”.
49-1
巴利原文
“Evaṁ vedetu pañcālo,
50-1
巴利原文
saṅgāme saramappito;
51-1
巴利原文
Yathāhamajja vedemi,
52-1
巴利原文
kaṇṭakena samappito”.
53-1
巴利原文
“Jiṇṇo dubbalacakkhūsi,
54-1
巴利原文
na rūpaṁ sādhu passasi;
55-1
巴利原文
Kiṁ tattha brahmadattassa,
56-1
巴利原文
yaṁ taṁ maggeyya kaṇṭako”.
57-1
巴利原文
“Bahvettha brahmadattassa,
58-1
巴利原文
Sohaṁ maggasmi brāhmaṇa;
59-1
巴利原文
Arakkhitā jānapadā,
60-1
巴利原文
Adhammabalinā hatā.
61-1
巴利原文
Rattiñhi corā khādanti,
62-1
巴利原文
divā khādanti tuṇḍiyā;
63-1
巴利原文
Raṭṭhasmiṁ kūṭarājassa,
64-1
巴利原文
bahu adhammiko jano.
65-1
巴利原文
Etādise bhaye jāte,
66-1
巴利原文
bhayaṭṭā tāta māṇavā;
67-1
巴利原文
Nillenakāni kubbanti,
68-1
巴利原文
vane āhatva kaṇṭakaṁ”.
69-1
巴利原文
“Kadāssu nāmayaṁ rājā,
70-1
巴利原文
brahmadatto marissati;
71-1
巴利原文
Yassa raṭṭhamhi jiyyanti,
72-1
巴利原文
appatikā kumārikā”.
73-1
巴利原文
“Dubbhāsitañhi te jammi,
74-1
巴利原文
anatthapadakovide;
75-1
巴利原文
Kuhiṁ rājā kumārīnaṁ,
76-1
巴利原文
bhattāraṁ pariyesati”.
77-1
巴利原文
“Na me dubbhāsitaṁ brahme,
78-1
巴利原文
kovidatthapadā ahaṁ;
79-1
巴利原文
Arakkhitā jānapadā,
80-1
巴利原文
adhammabalinā hatā.
81-1
巴利原文
Rattiñhi corā khādanti,
82-1
巴利原文
divā khādanti tuṇḍiyā;
83-1
巴利原文
Raṭṭhasmiṁ kūṭarājassa,
84-1
巴利原文
bahu adhammiko jano;
85-1
巴利原文
Dujjīve dubbhare dāre,
86-1
巴利原文
kuto bhattā kumāriyo”.
87-1
巴利原文
“Evaṁ sayatu pañcālo,
88-1
巴利原文
saṅgāme sattiyā hato;
89-1
巴利原文
Yathāyaṁ kapaṇo seti,
90-1
巴利原文
hato phālena sāliyo”.
91-1
巴利原文
“Adhammena tuvaṁ jamma,
92-1
巴利原文
brahmadattassa kujjhasi;
93-1
巴利原文
Yo tvaṁ sapasi rājānaṁ,
94-1
巴利原文
aparajjhitvāna attano”.
95-1
巴利原文
“Dhammena brahmadattassa,
96-1
巴利原文
ahaṁ kujjhāmi brāhmaṇa;
97-1
巴利原文
Arakkhitā jānapadā,
98-1
巴利原文
adhammabalinā hatā.
99-1
巴利原文
Rattiñhi corā khādanti,
100-1
巴利原文
divā khādanti tuṇḍiyā;
101-1
巴利原文
Raṭṭhasmiṁ kūṭarājassa,
102-1
巴利原文
bahu adhammiko jano.
103-1
巴利原文
Sā nūna puna re pakkā,
104-1
巴利原文
vikāle bhattamāhari;
105-1
巴利原文
Bhattahāriṁ apekkhanto,
106-1
巴利原文
hato phālena sāliyo”.
107-1
巴利原文
“Evaṁ haññatu pañcālo,
108-1
巴利原文
saṅgāme asinā hato;
109-1
巴利原文
Yathāhamajja pahato,
110-1
巴利原文
khīrañca me pavaṭṭitaṁ”.
111-1
巴利原文
“Yaṁ pasu khīraṁ chaḍḍeti,
112-1
巴利原文
pasupālaṁ vihiṁsati;
113-1
巴利原文
Kiṁ tattha brahmadattassa,
114-1
巴利原文
yaṁ no garahate bhavaṁ”.
115-1
巴利原文
“Gārayho brahme pañcālo,
116-1
巴利原文
brahmadattassa rājino;
117-1
巴利原文
Arakkhitā jānapadā,
118-1
巴利原文
adhammabalinā hatā.
119-1
巴利原文
Rattiñhi corā khādanti,
120-1
巴利原文
divā khādanti tuṇḍiyā;
121-1
巴利原文
Raṭṭhasmiṁ kūṭarājassa,
122-1
巴利原文
bahu adhammiko jano.
123-1
巴利原文
Caṇḍā aṭanakā gāvī,
124-1
巴利原文
yaṁ pure na duhāmase;
125-1
巴利原文
Taṁ dāni ajja dohāma,
126-1
巴利原文
khīrakāmehupaddutā”.
127-1
巴利原文
“Evaṁ kandatu pañcālo,
128-1
巴利原文
viputto vippasukkhatu;
129-1
巴利原文
Yathāyaṁ kapaṇā gāvī,
130-1
巴利原文
viputtā paridhāvati”.
131-1
巴利原文
“Yaṁ pasu pasupālassa,
132-1
巴利原文
sambhameyya raveyya vā;
133-1
巴利原文
Ko nīdha aparādhatthi,
134-1
巴利原文
brahmadattassa rājino”.
135-1
巴利原文
“Aparādho mahābrahme,
136-1
巴利原文
brahmadattassa rājino;
137-1
巴利原文
Arakkhitā jānapadā,
138-1
巴利原文
adhammabalinā hatā.
139-1
巴利原文
Rattiñhi corā khādanti,
140-1
巴利原文
divā khādanti tuṇḍiyā;
141-1
巴利原文
Raṭṭhasmiṁ kūṭarājassa,
142-1
巴利原文
bahu adhammiko jano;
143-1
巴利原文
Kathaṁ no asikosatthā,
144-1
巴利原文
khīrapā haññate pajā”.
145-1
巴利原文
“Evaṁ khajjatu pañcālo,
146-1
巴利原文
hato yuddhe saputtako;
147-1
巴利原文
Yathāhamajja khajjāmi,
148-1
巴利原文
gāmikehi araññajo”.
149-1
巴利原文
“Na sabbabhūtesu vidhenti rakkhaṁ,
150-1
巴利原文
Rājāno maṇḍūka manussaloke;
151-1
巴利原文
Nettāvatā rājā adhammacārī,
152-1
巴利原文
Yaṁ tādisaṁ jīvamadeyyu dhaṅkā”.
153-1
巴利原文
“Adhammarūpo vata brahmacārī,
154-1
巴利原文
Anuppiyaṁ bhāsasi khattiyassa;
155-1
巴利原文
Viluppamānāya puthuppajāya,
156-1
巴利原文
Pūjesi rājaṁ paramappamādaṁ.
157-1
巴利原文
Sace idaṁ brahme surajjakaṁ siyā,
158-1
巴利原文
Phītaṁ raṭṭhaṁ muditaṁ vippasannaṁ;
159-1
巴利原文
Bhutvā baliṁ aggapiṇḍañca kākā,
160-1
巴利原文
Na mādisaṁ jīvamadeyyu dhaṅkā”ti.
161-1
巴利原文
Gandhatindukajātakaṁ dasamaṁ.
162-1
巴利原文
Tiṁsanipātaṁ niṭṭhitaṁ.
163-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
164-1
巴利原文
Kiṁchanda kumbha jayaddisa chaddanta,
165-1
巴利原文
Atha paṇḍitasambhava sirakapi;
166-1
巴利原文
Dakarakkhasa paṇḍaranāgavaro,
167-1
巴利原文
Atha sambula tindukadevasutoti.
168-1
巴利原文
Jātakapāḷiyā paṭhamo bhāgo niṭṭhito.