巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第909經(Milindapañha / Meṇḍakapañha / Sabbaññutañāṇavagga / 3. Musāvādagarulahubhāvapañha)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數28
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 28 句
1-1
巴利原文
Milindapañha
2-1
巴利原文
Meṇḍakapañha
3-1
巴利原文
Sabbaññutañāṇavagga
4-1
巴利原文
3. Musāvādagarulahubhāvapañha
5-1
巴利原文
“Bhante nāgasena, bhāsitampetaṁ bhagavatā—
6-1
巴利原文
‘sampajānamusāvāde pārājiko hotī’ti.
7-1
巴利原文
Puna ca bhaṇitaṁ—
8-1
巴利原文
‘sampajānamusāvāde lahukaṁ āpattiṁ āpajjati ekassa santike desanāvatthukan’ti.
9-1
巴利原文
Bhante nāgasena, ko panettha viseso, kiṅkāraṇaṁ, yañcekena musāvādena ucchijjati, yañcekena musāvādena satekiccho hoti?
10-1
巴利原文
Yadi, bhante nāgasena, bhagavatā bhaṇitaṁ—
11-1
巴利原文
‘sampajānamusāvāde pārājiko hotī’ti, tena hi ‘sampajānamusāvāde lahukaṁ āpattiṁ āpajjati ekassa santike desanāvatthukan’ti yaṁ vacanaṁ, taṁ micchā.
12-1
巴利原文
Yadi tathāgatena bhaṇitaṁ—
13-1
巴利原文
‘sampajānamusāvāde lahukaṁ āpattiṁ āpajjati ekassa santike desanāvatthukan’ti, tena hi ‘sampajānamusāvāde pārājiko hotī’ti tampi vacanaṁ micchā.
14-1
巴利原文
Ayampi ubhato koṭiko pañho tavānuppatto, so tayā nibbāhitabbo”ti.
15-1
巴利原文
“Bhāsitampetaṁ, mahārāja, bhagavatā—
16-1
巴利原文
‘sampajānamusāvāde pārājiko hotī’ti.
17-1
巴利原文
Bhaṇitañca—
18-1
巴利原文
‘sampajānamusāvāde lahukaṁ āpattiṁ āpajjati ekassa santike desanāvatthukan’ti, tañca pana vatthuvasena garukalahukaṁ hoti.
19-1
巴利原文
Taṁ kiṁ maññasi, mahārāja, idha koci puriso parassa pāṇinā pahāraṁ dadeyya, tassa tumhe kiṁ daṇḍaṁ dhārethā”ti?
20-1
巴利原文
“Yadi so, bhante, āha—
21-1
巴利原文
‘nakkhamāmī’ti, tassa mayaṁ akkhamamāne kahāpaṇaṁ harāpemā”ti.
22-1
巴利原文
“Idha pana, mahārāja, soyeva puriso tava pāṇinā pahāraṁ dadeyya, tassa pana ko daṇḍo”ti?
23-1
巴利原文
“Hatthampissa, bhante, chedāpeyyāma, pādampi chedāpeyyāma, yāva sīsaṁ kaḷīracchejjaṁ chedāpeyyāma, sabbampi taṁ gehaṁ vilumpāpeyyāma, ubhatopakkhe yāva sattamaṁ kulaṁ samugghātāpeyyāmā”ti.
24-1
巴利原文
“Ko panettha, mahārāja, viseso, kiṅkāraṇaṁ, yaṁ ekassa pāṇippahāre sukhumo kahāpaṇo daṇḍo, yaṁ tava pāṇippahāre hatthacchejjaṁ pādacchejjaṁ yāva kaḷīracchejjaṁ sabbagehādānaṁ ubhatopakkhe yāva sattamakulā samugghāto”ti?
25-1
巴利原文
“Manussantarena, bhante”ti.
26-1
巴利原文
“Evameva kho, mahārāja, sampajānamusāvādo vatthuvasena garukalahuko hotī”ti.
27-1
巴利原文
“Sādhu, bhante nāgasena, evametaṁ tathā sampaṭicchāmī”ti.
28-1
巴利原文
Musāvādagarulahubhāvapañho tatiyo.