巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第919經(Milindapañha / Meṇḍakapañha / Santhavavagga / 3. Buddhaappābādhapañha)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數33
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 33 句
1-1
巴利原文
Milindapañha
2-1
巴利原文
Meṇḍakapañha
3-1
巴利原文
Santhavavagga
4-1
巴利原文
3. Buddhaappābādhapañha
5-1
巴利原文
“Bhante nāgasena, bhāsitampetaṁ bhagavatā—
6-1
巴利原文
‘ahamasmi, bhikkhave, brāhmaṇo yācayogo sadā payatapāṇi antimadehadharo anuttaro bhisakko sallakatto’ti.
7-1
巴利原文
Puna ca bhaṇitaṁ bhagavatā—
8-1
巴利原文
‘etadaggaṁ, bhikkhave, mama sāvakānaṁ bhikkhūnaṁ appābādhānaṁ yadidaṁ bākulo’ti.
9-1
巴利原文
Bhagavato ca sarīre bahukkhattuṁ ābādho uppanno dissati.
10-1
巴利原文
Yadi, bhante nāgasena, tathāgato anuttaro, tena hi ‘etadaggaṁ …pe…
11-1
巴利原文
bākulo’ti yaṁ vacanaṁ, taṁ micchā.
12-1
巴利原文
Yadi thero bākulo appābādhānaṁ aggo, tena hi ‘ahamasmi …pe…
13-1
巴利原文
sallakatto’ti tampi vacanaṁ micchā.
14-1
巴利原文
Ayampi ubhato koṭiko pañho tavānuppatto, so tayā nibbāhitabbo”ti.
15-1
巴利原文
“Bhāsitampetaṁ, mahārāja, bhagavatā—
16-1
巴利原文
‘ahamasmi …pe…
17-1
巴利原文
sallakatto’ti, bhaṇitañca—
18-1
巴利原文
‘etadaggaṁ …pe…
19-1
巴利原文
bākulo’ti, tañca pana bāhirānaṁ āgamānaṁ adhigamānaṁ pariyattīnaṁ attani vijjamānataṁ sandhāya bhāsitaṁ.
20-1
巴利原文
Santi kho pana, mahārāja, bhagavato sāvakā ṭhānacaṅkamikā, te ṭhānena caṅkamena divārattiṁ vītināmenti, bhagavā pana, mahārāja, ṭhānena caṅkamena nisajjāya sayanena divārattiṁ vītināmeti, ye te, mahārāja, bhikkhū ṭhānacaṅkamikā, te tena aṅgena atirekā.
21-1
巴利原文
Santi kho pana, mahārāja, bhagavato sāvakā ekāsanikā, te jīvitahetupi dutiyaṁ bhojanaṁ na bhuñjanti, bhagavā pana, mahārāja, dutiyampi yāva tatiyampi bhojanaṁ bhuñjati, ye te, mahārāja, bhikkhū ekāsanikā, te tena aṅgena atirekā, anekavidhāni, mahārāja, tāni kāraṇāni tesaṁ tesaṁ taṁ taṁ sandhāya bhaṇitāni.
22-1
巴利原文
Bhagavā pana, mahārāja, anuttaro sīlena samādhinā paññāya vimuttiyā vimuttiñāṇadassanena dasahi ca balehi catūhi vesārajjehi aṭṭhārasahi buddhadhammehi chahi asādhāraṇehi ñāṇehi, kevale ca buddhavisaye taṁ sandhāya bhaṇitaṁ—
23-1
巴利原文
‘ahamasmi …pe…
24-1
巴利原文
sallakatto’ti.
25-1
巴利原文
Idha, mahārāja, manussesu eko jātimā hoti, eko dhanavā, eko vijjavā, eko sippavā, eko sūro, eko vicakkhaṇo, sabbepete abhibhaviya rājāyeva tesaṁ uttamo hoti;
26-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, bhagavā sabbasattānaṁ aggo jeṭṭho seṭṭho.
27-1
巴利原文
Yaṁ pana āyasmā bākulo appābādho ahosi, taṁ abhinīhāravasena, so hi, mahārāja, anomadassissa bhagavato udaravātābādhe uppanne vipassissa ca bhagavato aṭṭhasaṭṭhiyā ca bhikkhusatasahassānaṁ tiṇapupphakaroge uppanne sayaṁ tāpaso samāno nānābhesajjehi taṁ byādhiṁ apanetvā appābādhataṁ patto, bhaṇito ca ‘etadaggaṁ …pe…
28-1
巴利原文
bākulo’ti.
29-1
巴利原文
Bhagavato, mahārāja, byādhimhi uppajjantepi anuppajjantepi dhutaṅgaṁ ādiyantepi anādiyantepi natthi bhagavatā sadiso koci satto.
30-1
巴利原文
Bhāsitampetaṁ, mahārāja bhagavatā devātidevena saṁyuttanikāyavaralañchake—
31-1
巴利原文
‘Yāvatā, bhikkhave, sattā apadā vā dvipadā vā catuppadā vā bahuppadā vā rūpino vā arūpino vā saññino vā asaññino vā nevasaññīnāsaññino vā, tathāgato tesaṁ aggamakkhāyati arahaṁ sammāsambuddho’”ti.
32-1
巴利原文
“Sādhu, bhante nāgasena, evametaṁ tathā sampaṭicchāmī”ti.
33-1
巴利原文
Buddhaappābādhapañho tatiyo.