巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

中部第8經(Majjhima Nikāya 8 / Sallekhasutta)

部類中部
Pali NikāyaMajjhima Nikāya
總句數170
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 170 句
1-1
巴利原文
Majjhima Nikāya 8
2-1
巴利原文
Sallekhasutta
3-1
巴利原文
Evaṁ me sutaṁ—
4-1
巴利原文
ekaṁ samayaṁ bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
5-1
巴利原文
Atha kho āyasmā mahācundo sāyanhasamayaṁ paṭisallānā vuṭṭhito yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho āyasmā mahācundo bhagavantaṁ etadavoca:
6-1
巴利原文
“yā imā, bhante, anekavihitā diṭṭhiyo loke uppajjanti—
7-1
巴利原文
attavādapaṭisaṁyuttā vā lokavādapaṭisaṁyuttā vā—
8-1
巴利原文
ādimeva nu kho, bhante, bhikkhuno manasikaroto evametāsaṁ diṭṭhīnaṁ pahānaṁ hoti, evametāsaṁ diṭṭhīnaṁ paṭinissaggo hotī”ti?
9-1
巴利原文
“Yā imā, cunda, anekavihitā diṭṭhiyo loke uppajjanti—
10-1
巴利原文
attavādapaṭisaṁyuttā vā lokavādapaṭisaṁyuttā vā—
11-1
巴利原文
yattha cetā diṭṭhiyo uppajjanti yattha ca anusenti yattha ca samudācaranti taṁ ‘netaṁ mama, nesohamasmi, na me so attā’ti—evametaṁ yathābhūtaṁ sammappaññā passato evametāsaṁ diṭṭhīnaṁ pahānaṁ hoti, evametāsaṁ diṭṭhīnaṁ paṭinissaggo hoti.
12-1
巴利原文
Ṭhānaṁ kho panetaṁ, cunda, vijjati yaṁ idhekacco bhikkhu vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṁ savicāraṁ vivekajaṁ pītisukhaṁ paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja vihareyya.
13-1
巴利原文
Tassa evamassa:
14-1
巴利原文
‘sallekhena viharāmī’ti.
15-1
巴利原文
Na kho panete, cunda, ariyassa vinaye sallekhā vuccanti.
16-1
巴利原文
Diṭṭhadhammasukhavihārā ete ariyassa vinaye vuccanti.
17-1
巴利原文
Ṭhānaṁ kho panetaṁ, cunda, vijjati yaṁ idhekacco bhikkhu vitakkavicārānaṁ vūpasamā ajjhattaṁ sampasādanaṁ cetaso ekodibhāvaṁ avitakkaṁ avicāraṁ samādhijaṁ pītisukhaṁ dutiyaṁ jhānaṁ upasampajja vihareyya.
18-1
巴利原文
Tassa evamassa:
19-1
巴利原文
‘sallekhena viharāmī’ti.
20-1
巴利原文
Na kho panete, cunda, ariyassa vinaye sallekhā vuccanti.
21-1
巴利原文
Diṭṭhadhammasukhavihārā ete ariyassa vinaye vuccanti.
22-1
巴利原文
Ṭhānaṁ kho panetaṁ, cunda, vijjati yaṁ idhekacco bhikkhu pītiyā ca virāgā upekkhako ca vihareyya, sato ca sampajāno sukhañca kāyena paṭisaṁvedeyya, yaṁ taṁ ariyā ācikkhanti: ‘upekkhako satimā sukhavihārī’ti tatiyaṁ jhānaṁ upasampajja vihareyya.
23-1
巴利原文
Tassa evamassa:
24-1
巴利原文
‘sallekhena viharāmī’ti.
25-1
巴利原文
Na kho panete, cunda, ariyassa vinaye sallekhā vuccanti.
26-1
巴利原文
Diṭṭhadhammasukhavihārā ete ariyassa vinaye vuccanti.
27-1
巴利原文
Ṭhānaṁ kho panetaṁ, cunda, vijjati yaṁ idhekacco bhikkhu sukhassa ca pahānā dukkhassa ca pahānā pubbeva somanassadomanassānaṁ atthaṅgamā adukkhamasukhaṁ upekkhāsatipārisuddhiṁ catutthaṁ jhānaṁ upasampajja vihareyya.
28-1
巴利原文
Tassa evamassa:
29-1
巴利原文
‘sallekhena viharāmī’ti.
30-1
巴利原文
Na kho panete, cunda, ariyassa vinaye sallekhā vuccanti.
31-1
巴利原文
Diṭṭhadhammasukhavihārā ete ariyassa vinaye vuccanti.
32-1
巴利原文
Ṭhānaṁ kho panetaṁ, cunda, vijjati yaṁ idhekacco bhikkhu sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā, paṭighasaññānaṁ atthaṅgamā, nānattasaññānaṁ amanasikārā, ‘ananto ākāso’ti ākāsānañcāyatanaṁ upasampajja vihareyya.
33-1
巴利原文
Tassa evamassa:
34-1
巴利原文
‘sallekhena viharāmī’ti.
35-1
巴利原文
Na kho panete, cunda, ariyassa vinaye sallekhā vuccanti.
36-1
巴利原文
Santā ete vihārā ariyassa vinaye vuccanti.
37-1
巴利原文
Ṭhānaṁ kho panetaṁ, cunda, vijjati yaṁ idhekacco bhikkhu sabbaso ākāsānañcāyatanaṁ samatikkamma ‘anantaṁ viññāṇan’ti viññāṇañcāyatanaṁ upasampajja vihareyya.
38-1
巴利原文
Tassa evamassa:
39-1
巴利原文
‘sallekhena viharāmī’ti.
40-1
巴利原文
Na kho panete, cunda, ariyassa vinaye sallekhā vuccanti.
41-1
巴利原文
Santā ete vihārā ariyassa vinaye vuccanti.
42-1
巴利原文
Ṭhānaṁ kho panetaṁ, cunda, vijjati yaṁ idhekacco bhikkhu sabbaso viññāṇañcāyatanaṁ samatikkamma ‘natthi kiñcī’ti ākiñcaññāyatanaṁ upasampajja vihareyya.
43-1
巴利原文
Tassa evamassa:
44-1
巴利原文
‘sallekhena viharāmī’ti.
45-1
巴利原文
Na kho panete, cunda, ariyassa vinaye sallekhā vuccanti.
46-1
巴利原文
Santā ete vihārā ariyassa vinaye vuccanti.
47-1
巴利原文
Ṭhānaṁ kho panetaṁ, cunda, vijjati yaṁ idhekacco bhikkhu sabbaso ākiñcaññāyatanaṁ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanaṁ upasampajja vihareyya.
48-1
巴利原文
Tassa evamassa:
49-1
巴利原文
‘sallekhena viharāmī’ti.
50-1
巴利原文
Na kho panete, cunda, ariyassa vinaye sallekhā vuccanti.
51-1
巴利原文
Santā ete vihārā ariyassa vinaye vuccanti.
52-1
巴利原文
1. Sallekhapariyāya
53-1
巴利原文
Idha kho pana vo, cunda, sallekho karaṇīyo.
54-1
巴利原文
‘Pare vihiṁsakā bhavissanti, mayamettha avihiṁsakā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
55-1
巴利原文
‘Pare pāṇātipātī bhavissanti, mayamettha pāṇātipātā paṭiviratā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
56-1
巴利原文
‘Pare adinnādāyī bhavissanti, mayamettha adinnādānā paṭiviratā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
57-1
巴利原文
‘Pare abrahmacārī bhavissanti, mayamettha brahmacārī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
58-1
巴利原文
‘Pare musāvādī bhavissanti, mayamettha musāvādā paṭiviratā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
59-1
巴利原文
‘Pare pisuṇavācā bhavissanti, mayamettha pisuṇāya vācāya paṭiviratā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
60-1
巴利原文
‘Pare pharusavācā bhavissanti, mayamettha pharusāya vācāya paṭiviratā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
61-1
巴利原文
‘Pare samphappalāpī bhavissanti, mayamettha samphappalāpā paṭiviratā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
62-1
巴利原文
‘Pare abhijjhālū bhavissanti, mayamettha anabhijjhālū bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
63-1
巴利原文
‘Pare byāpannacittā bhavissanti, mayamettha abyāpannacittā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
64-1
巴利原文
‘Pare micchādiṭṭhī bhavissanti, mayamettha sammādiṭṭhī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
65-1
巴利原文
‘Pare micchāsaṅkappā bhavissanti, mayamettha sammāsaṅkappā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
66-1
巴利原文
‘Pare micchāvācā bhavissanti, mayamettha sammāvācā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
67-1
巴利原文
‘Pare micchākammantā bhavissanti, mayamettha sammākammantā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
68-1
巴利原文
‘Pare micchāājīvā bhavissanti, mayamettha sammāājīvā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
69-1
巴利原文
‘Pare micchāvāyāmā bhavissanti, mayamettha sammāvāyāmā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
70-1
巴利原文
‘Pare micchāsatī bhavissanti, mayamettha sammāsatī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
71-1
巴利原文
‘Pare micchāsamādhi bhavissanti, mayamettha sammāsamādhī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
72-1
巴利原文
‘Pare micchāñāṇī bhavissanti, mayamettha sammāñāṇī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
73-1
巴利原文
‘Pare micchāvimuttī bhavissanti, mayamettha sammāvimuttī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
74-1
巴利原文
‘Pare thinamiddhapariyuṭṭhitā bhavissanti, mayamettha vigatathinamiddhā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
75-1
巴利原文
‘Pare uddhatā bhavissanti, mayamettha anuddhatā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
76-1
巴利原文
‘Pare vicikicchī bhavissanti, mayamettha tiṇṇavicikicchā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
77-1
巴利原文
‘Pare kodhanā bhavissanti, mayamettha akkodhanā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
78-1
巴利原文
‘Pare upanāhī bhavissanti, mayamettha anupanāhī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
79-1
巴利原文
‘Pare makkhī bhavissanti, mayamettha amakkhī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
80-1
巴利原文
‘Pare paḷāsī bhavissanti, mayamettha apaḷāsī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
81-1
巴利原文
‘Pare issukī bhavissanti, mayamettha anissukī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
82-1
巴利原文
‘Pare maccharī bhavissanti, mayamettha amaccharī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
83-1
巴利原文
‘Pare saṭhā bhavissanti, mayamettha asaṭhā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
84-1
巴利原文
‘Pare māyāvī bhavissanti, mayamettha amāyāvī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
85-1
巴利原文
‘Pare thaddhā bhavissanti, mayamettha atthaddhā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
86-1
巴利原文
‘Pare atimānī bhavissanti, mayamettha anatimānī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
87-1
巴利原文
‘Pare dubbacā bhavissanti, mayamettha suvacā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
88-1
巴利原文
‘Pare pāpamittā bhavissanti, mayamettha kalyāṇamittā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
89-1
巴利原文
‘Pare pamattā bhavissanti, mayamettha appamattā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
90-1
巴利原文
‘Pare assaddhā bhavissanti, mayamettha saddhā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
91-1
巴利原文
‘Pare ahirikā bhavissanti, mayamettha hirimanā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
92-1
巴利原文
‘Pare anottāpī bhavissanti, mayamettha ottāpī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
93-1
巴利原文
‘Pare appassutā bhavissanti, mayamettha bahussutā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
94-1
巴利原文
‘Pare kusītā bhavissanti, mayamettha āraddhavīriyā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
95-1
巴利原文
‘Pare muṭṭhassatī bhavissanti, mayamettha upaṭṭhitassatī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
96-1
巴利原文
‘Pare duppaññā bhavissanti, mayamettha paññāsampannā bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
97-1
巴利原文
‘Pare sandiṭṭhiparāmāsī ādhānaggāhī duppaṭinissaggī bhavissanti, mayamettha asandiṭṭhiparāmāsī anādhānaggāhī suppaṭinissaggī bhavissāmā’ti sallekho karaṇīyo.
98-1
巴利原文
2. Cittupapādapariyāya
99-1
巴利原文
Cittuppādampi kho ahaṁ, cunda, kusalesu dhammesu bahukāraṁ vadāmi, ko pana vādo kāyena vācāya anuvidhīyanāsu.
100-1
巴利原文
Tasmātiha, cunda, ‘pare vihiṁsakā bhavissanti, mayamettha avihiṁsakā bhavissāmā’ti cittaṁ uppādetabbaṁ.
101-1
巴利原文
‘Pare pāṇātipātī bhavissanti, mayamettha pāṇātipātā paṭiviratā bhavissāmā’ti cittaṁ uppādetabbaṁ …pe…
102-1
巴利原文
‘pare sandiṭṭhiparāmāsī ādhānaggāhī duppaṭinissaggī bhavissanti, mayamettha asandiṭṭhiparāmāsī anādhānaggāhī suppaṭinissaggī bhavissāmā’ti cittaṁ uppādetabbaṁ.
103-1
巴利原文
3. Parikkamanapariyāya
104-1
巴利原文
Seyyathāpi, cunda, visamo maggo assa, tassa añño samo maggo parikkamanāya;
105-1
巴利原文
seyyathā vā pana, cunda, visamaṁ titthaṁ assa, tassa aññaṁ samaṁ titthaṁ parikkamanāya;
106-1
巴利原文
evameva kho, cunda, vihiṁsakassa purisapuggalassa avihiṁsā hoti parikkamanāya, pāṇātipātissa purisapuggalassa pāṇātipātā veramaṇī hoti parikkamanāya, adinnādāyissa purisapuggalassa adinnādānā veramaṇī hoti parikkamanāya, abrahmacārissa purisapuggalassa abrahmacariyā veramaṇī hoti parikkamanāya, musāvādissa purisapuggalassa musāvādā veramaṇī hoti parikkamanāya, pisuṇavācassa purisapuggalassa pisuṇāya vācāya veramaṇī hoti parikkamanāya, pharusavācassa purisapuggalassa pharusāya vācāya veramaṇī hoti parikkamanāya, samphappalāpissa purisapuggalassa samphappalāpā veramaṇī hoti parikkamanāya, abhijjhālussa purisapuggalassa anabhijjhā hoti parikkamanāya, byāpannacittassa purisapuggalassa abyāpādo hoti parikkamanāya.
107-1
巴利原文
Micchādiṭṭhissa purisapuggalassa sammādiṭṭhi hoti parikkamanāya, micchāsaṅkappassa purisapuggalassa sammāsaṅkappo hoti parikkamanāya, micchāvācassa purisapuggalassa sammāvācā hoti parikkamanāya, micchākammantassa purisapuggalassa sammākammanto hoti parikkamanāya, micchāājīvassa purisapuggalassa sammāājīvo hoti parikkamanāya, micchāvāyāmassa purisapuggalassa sammāvāyāmo hoti parikkamanāya, micchāsatissa purisapuggalassa sammāsati hoti parikkamanāya, micchāsamādhissa purisapuggalassa sammāsamādhi hoti parikkamanāya, micchāñāṇissa purisapuggalassa sammāñāṇaṁ hoti parikkamanāya, micchāvimuttissa purisapuggalassa sammāvimutti hoti parikkamanāya.
108-1
巴利原文
Thinamiddhapariyuṭṭhitassa purisapuggalassa vigatathinamiddhatā hoti parikkamanāya, uddhatassa purisapuggalassa anuddhaccaṁ hoti parikkamanāya, vicikicchissa purisapuggalassa tiṇṇavicikicchatā hoti parikkamanāya, kodhanassa purisapuggalassa akkodho hoti parikkamanāya, upanāhissa purisapuggalassa anupanāho hoti parikkamanāya, makkhissa purisapuggalassa amakkho hoti parikkamanāya, paḷāsissa purisapuggalassa apaḷāso hoti parikkamanāya, issukissa purisapuggalassa anissukitā hoti parikkamanāya, maccharissa purisapuggalassa amacchariyaṁ hoti parikkamanāya, saṭhassa purisapuggalassa asāṭheyyaṁ hoti parikkamanāya, māyāvissa purisapuggalassa amāyā hoti parikkamanāya, thaddhassa purisapuggalassa atthaddhiyaṁ hoti parikkamanāya, atimānissa purisapuggalassa anatimāno hoti parikkamanāya, dubbacassa purisapuggalassa sovacassatā hoti parikkamanāya, pāpamittassa purisapuggalassa kalyāṇamittatā hoti parikkamanāya, pamattassa purisapuggalassa appamādo hoti parikkamanāya, assaddhassa purisapuggalassa saddhā hoti parikkamanāya, ahirikassa purisapuggalassa hirī hoti parikkamanāya, anottāpissa purisapuggalassa ottappaṁ hoti parikkamanāya, appassutassa purisapuggalassa bāhusaccaṁ hoti parikkamanāya, kusītassa purisapuggalassa vīriyārambho hoti parikkamanāya, muṭṭhassatissa purisapuggalassa upaṭṭhitassatitā hoti parikkamanāya, duppaññassa purisapuggalassa paññāsampadā hoti parikkamanāya, sandiṭṭhiparāmāsiādhānaggāhiduppaṭinissaggissa purisapuggalassa asandiṭṭhiparāmāsianādhānaggāhisuppaṭinissaggitā hoti parikkamanāya.
109-1
巴利原文
4. Uparibhāgapariyāya
110-1
巴利原文
Seyyathāpi, cunda, ye keci akusalā dhammā sabbe te adhobhāgaṅgamanīyā, ye keci kusalā dhammā sabbe te uparibhāgaṅgamanīyā;
111-1
巴利原文
evameva kho, cunda, vihiṁsakassa purisapuggalassa avihiṁsā hoti uparibhāgāya, pāṇātipātissa purisapuggalassa pāṇātipātā veramaṇī hoti uparibhāgāya …pe…
112-1
巴利原文
sandiṭṭhiparāmāsiādhānaggāhiduppaṭinissaggissa purisapuggalassa asandiṭṭhiparāmāsianādhānaggāhisuppaṭinissaggitā hoti uparibhāgāya.
113-1
巴利原文
5. Parinibbānapariyāya
114-1
巴利原文
So vata, cunda, attanā palipapalipanno paraṁ palipapalipannaṁ uddharissatīti netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
115-1
巴利原文
So vata, cunda, attanā apalipapalipanno paraṁ palipapalipannaṁ uddharissatīti ṭhānametaṁ vijjati.
116-1
巴利原文
So vata, cunda, attanā adanto avinīto aparinibbuto paraṁ damessati vinessati parinibbāpessatīti netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
117-1
巴利原文
So vata, cunda, attanā danto vinīto parinibbuto paraṁ damessati vinessati parinibbāpessatīti ṭhānametaṁ vijjati.
118-1
巴利原文
Evameva kho, cunda, vihiṁsakassa purisapuggalassa avihiṁsā hoti parinibbānāya, pāṇātipātissa purisapuggalassa pāṇātipātā veramaṇī hoti parinibbānāya.
119-1
巴利原文
Adinnādāyissa purisapuggalassa adinnādānā veramaṇī hoti parinibbānāya.
120-1
巴利原文
Abrahmacārissa purisapuggalassa abrahmacariyā veramaṇī hoti parinibbānāya.
121-1
巴利原文
Musāvādissa purisapuggalassa musāvādā veramaṇī hoti parinibbānāya.
122-1
巴利原文
Pisuṇavācassa purisapuggalassa pisuṇāya vācāya veramaṇī hoti parinibbānāya.
123-1
巴利原文
Pharusavācassa purisapuggalassa pharusāya vācāya veramaṇī hoti parinibbānāya.
124-1
巴利原文
Samphappalāpissa purisapuggalassa samphappalāpā veramaṇī hoti parinibbānāya.
125-1
巴利原文
Abhijjhālussa purisapuggalassa anabhijjhā hoti parinibbānāya.
126-1
巴利原文
Byāpannacittassa purisapuggalassa abyāpādo hoti parinibbānāya.
127-1
巴利原文
Micchādiṭṭhissa purisapuggalassa sammādiṭṭhi hoti parinibbānāya.
128-1
巴利原文
Micchāsaṅkappassa purisapuggalassa sammāsaṅkappo hoti parinibbānāya.
129-1
巴利原文
Micchāvācassa purisapuggalassa sammāvācā hoti parinibbānāya.
130-1
巴利原文
Micchākammantassa purisapuggalassa sammākammanto hoti parinibbānāya.
131-1
巴利原文
Micchāājīvassa purisapuggalassa sammāājīvo hoti parinibbānāya.
132-1
巴利原文
Micchāvāyāmassa purisapuggalassa sammāvāyāmo hoti parinibbānāya.
133-1
巴利原文
Micchāsatissa purisapuggalassa sammāsati hoti parinibbānāya.
134-1
巴利原文
Micchāsamādhissa purisapuggalassa sammāsamādhi hoti parinibbānāya.
135-1
巴利原文
Micchāñāṇissa purisapuggalassa sammāñāṇaṁ hoti parinibbānāya.
136-1
巴利原文
Micchāvimuttissa purisapuggalassa sammāvimutti hoti parinibbānāya.
137-1
巴利原文
Thinamiddhapariyuṭṭhitassa purisapuggalassa vigatathinamiddhatā hoti parinibbānāya.
138-1
巴利原文
Uddhatassa purisapuggalassa anuddhaccaṁ hoti parinibbānāya.
139-1
巴利原文
Vicikicchissa purisapuggalassa tiṇṇavicikicchatā hoti parinibbānāya.
140-1
巴利原文
Kodhanassa purisapuggalassa akkodho hoti parinibbānāya.
141-1
巴利原文
Upanāhissa purisapuggalassa anupanāho hoti parinibbānāya.
142-1
巴利原文
Makkhissa purisapuggalassa amakkho hoti parinibbānāya.
143-1
巴利原文
Paḷāsissa purisapuggalassa apaḷāso hoti parinibbānāya.
144-1
巴利原文
Issukissa purisapuggalassa anissukitā hoti parinibbānāya.
145-1
巴利原文
Maccharissa purisapuggalassa amacchariyaṁ hoti parinibbānāya.
146-1
巴利原文
Saṭhassa purisapuggalassa asāṭheyyaṁ hoti parinibbānāya.
147-1
巴利原文
Māyāvissa purisapuggalassa amāyā hoti parinibbānāya.
148-1
巴利原文
Thaddhassa purisapuggalassa atthaddhiyaṁ hoti parinibbānāya.
149-1
巴利原文
Atimānissa purisapuggalassa anatimāno hoti parinibbānāya.
150-1
巴利原文
Dubbacassa purisapuggalassa sovacassatā hoti parinibbānāya.
151-1
巴利原文
Pāpamittassa purisapuggalassa kalyāṇamittatā hoti parinibbānāya.
152-1
巴利原文
Pamattassa purisapuggalassa appamādo hoti parinibbānāya.
153-1
巴利原文
Assaddhassa purisapuggalassa saddhā hoti parinibbānāya.
154-1
巴利原文
Ahirikassa purisapuggalassa hirī hoti parinibbānāya.
155-1
巴利原文
Anottāpissa purisapuggalassa ottappaṁ hoti parinibbānāya.
156-1
巴利原文
Appassutassa purisapuggalassa bāhusaccaṁ hoti parinibbānāya.
157-1
巴利原文
Kusītassa purisapuggalassa vīriyārambho hoti parinibbānāya.
158-1
巴利原文
Muṭṭhassatissa purisapuggalassa upaṭṭhitassatitā hoti parinibbānāya.
159-1
巴利原文
Duppaññassa purisapuggalassa paññāsampadā hoti parinibbānāya.
160-1
巴利原文
Sandiṭṭhiparāmāsiādhānaggāhiduppaṭinissaggissa purisapuggalassa asandiṭṭhiparāmāsianādhānaggāhisuppaṭinissaggitā hoti parinibbānāya.
161-1
巴利原文
Iti kho, cunda, desito mayā sallekhapariyāyo, desito cittuppādapariyāyo, desito parikkamanapariyāyo, desito uparibhāgapariyāyo, desito parinibbānapariyāyo.
162-1
巴利原文
Yaṁ kho, cunda, satthārā karaṇīyaṁ sāvakānaṁ hitesinā anukampakena anukampaṁ upādāya, kataṁ vo taṁ mayā.
163-1
巴利原文
Etāni, cunda, rukkhamūlāni, etāni suññāgārāni, jhāyatha, cunda, mā pamādattha, mā pacchāvippaṭisārino ahuvattha—ayaṁ kho amhākaṁ anusāsanī”ti.
164-1
巴利原文
Idamavoca bhagavā.
165-1
巴利原文
Attamano āyasmā mahācundo bhagavato bhāsitaṁ abhinandīti.
166-1
巴利原文
Catuttālīsapadā vuttā,
167-1
巴利原文
sandhayo pañca desitā;
168-1
巴利原文
Sallekho nāma suttanto,
169-1
巴利原文
gambhīro sāgarūpamoti.
170-1
巴利原文
Sallekhasuttaṁ niṭṭhitaṁ aṭṭhamaṁ.