巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

中部第111經(Majjhima Nikāya 111 / Anupadasutta)

部類中部
Pali NikāyaMajjhima Nikāya
總句數97
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 97 句
1-1
巴利原文
Majjhima Nikāya 111
2-1
巴利原文
Anupadasutta
3-1
巴利原文
Evaṁ me sutaṁ—
4-1
巴利原文
ekaṁ samayaṁ bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
5-1
巴利原文
Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi:
6-1
巴利原文
“bhikkhavo”ti.
7-1
巴利原文
“Bhadante”ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṁ.
8-1
巴利原文
Bhagavā etadavoca:
9-1
巴利原文
“Paṇḍito, bhikkhave, sāriputto;
10-1
巴利原文
mahāpañño, bhikkhave, sāriputto;
11-1
巴利原文
puthupañño, bhikkhave, sāriputto;
12-1
巴利原文
hāsapañño, bhikkhave, sāriputto;
13-1
巴利原文
javanapañño, bhikkhave, sāriputto;
14-1
巴利原文
tikkhapañño, bhikkhave, sāriputto;
15-1
巴利原文
nibbedhikapañño, bhikkhave, sāriputto;
16-1
巴利原文
sāriputto, bhikkhave, aḍḍhamāsaṁ anupadadhammavipassanaṁ vipassati.
17-1
巴利原文
Tatridaṁ, bhikkhave, sāriputtassa anupadadhammavipassanāya hoti.
18-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, sāriputto vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṁ savicāraṁ vivekajaṁ pītisukhaṁ paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
19-1
巴利原文
Ye ca paṭhame jhāne dhammā vitakko ca vicāro ca pīti ca sukhañca cittekaggatā ca, phasso vedanā saññā cetanā cittaṁ chando adhimokkho vīriyaṁ sati upekkhā manasikāro—tyāssa dhammā anupadavavatthitā honti.
20-1
巴利原文
Tyāssa dhammā viditā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṁ gacchanti.
21-1
巴利原文
So evaṁ pajānāti:
22-1
巴利原文
‘evaṁ kirame dhammā ahutvā sambhonti, hutvā paṭiventī’ti.
23-1
巴利原文
So tesu dhammesu anupāyo anapāyo anissito appaṭibaddho vippamutto visaṁyutto vimariyādīkatena cetasā viharati.
24-1
巴利原文
So ‘atthi uttari nissaraṇan’ti pajānāti.
25-1
巴利原文
Tabbahulīkārā atthitvevassa hoti.
26-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, sāriputto vitakkavicārānaṁ vūpasamā ajjhattaṁ sampasādanaṁ cetaso ekodibhāvaṁ avitakkaṁ avicāraṁ samādhijaṁ pītisukhaṁ dutiyaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
27-1
巴利原文
Ye ca dutiye jhāne dhammā—ajjhattaṁ sampasādo ca pīti ca sukhañca cittekaggatā ca, phasso vedanā saññā cetanā cittaṁ chando adhimokkho vīriyaṁ sati upekkhā manasikāro—tyāssa dhammā anupadavavatthitā honti.
28-1
巴利原文
Tyāssa dhammā viditā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṁ gacchanti.
29-1
巴利原文
So evaṁ pajānāti:
30-1
巴利原文
‘evaṁ kirame dhammā ahutvā sambhonti, hutvā paṭiventī’ti.
31-1
巴利原文
So tesu dhammesu anupāyo anapāyo anissito appaṭibaddho vippamutto visaṁyutto vimariyādīkatena cetasā viharati.
32-1
巴利原文
So ‘atthi uttari nissaraṇan’ti pajānāti.
33-1
巴利原文
Tabbahulīkārā atthitvevassa hoti.
34-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, sāriputto pītiyā ca virāgā upekkhako ca viharati sato ca sampajāno, sukhañca kāyena paṭisaṁvedeti. Yaṁ taṁ ariyā ācikkhanti: ‘upekkhako satimā sukhavihārī’ti tatiyaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
35-1
巴利原文
Ye ca tatiye jhāne dhammā—sukhañca sati ca sampajaññañca cittekaggatā ca, phasso vedanā saññā cetanā cittaṁ chando adhimokkho vīriyaṁ sati upekkhā manasikāro—
36-1
巴利原文
tyāssa dhammā anupadavavatthitā honti, tyāssa dhammā viditā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṁ gacchanti.
37-1
巴利原文
So evaṁ pajānāti:
38-1
巴利原文
‘evaṁ kirame dhammā ahutvā sambhonti, hutvā paṭiventī’ti.
39-1
巴利原文
So tesu dhammesu anupāyo anapāyo anissito appaṭibaddho vippamutto visaṁyutto vimariyādīkatena cetasā viharati.
40-1
巴利原文
So ‘atthi uttari nissaraṇan’ti pajānāti.
41-1
巴利原文
Tabbahulīkārā atthitvevassa hoti.
42-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, sāriputto sukhassa ca pahānā dukkhassa ca pahānā pubbeva somanassadomanassānaṁ atthaṅgamā adukkhamasukhaṁ upekkhāsatipārisuddhiṁ catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
43-1
巴利原文
Ye ca catutthe jhāne dhammā—upekkhā adukkhamasukhā vedanā passaddhattā cetaso anābhogo satipārisuddhi cittekaggatā ca, phasso vedanā saññā cetanā cittaṁ chando adhimokkho vīriyaṁ sati upekkhā manasikāro—tyāssa dhammā anupadavavatthitā honti.
44-1
巴利原文
Tyāssa dhammā viditā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṁ gacchanti.
45-1
巴利原文
So evaṁ pajānāti:
46-1
巴利原文
‘evaṁ kirame dhammā ahutvā sambhonti, hutvā paṭiventī’ti.
47-1
巴利原文
So tesu dhammesu anupāyo anapāyo anissito appaṭibaddho vippamutto visaṁyutto vimariyādīkatena cetasā viharati.
48-1
巴利原文
So ‘atthi uttari nissaraṇan’ti pajānāti.
49-1
巴利原文
Tabbahulīkārā atthitvevassa hoti.
50-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, sāriputto sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā paṭighasaññānaṁ atthaṅgamā nānattasaññānaṁ amanasikārā ‘ananto ākāso’ti ākāsānañcāyatanaṁ upasampajja viharati.
51-1
巴利原文
Ye ca ākāsānañcāyatane dhammā—ākāsānañcāyatanasaññā ca cittekaggatā ca phasso vedanā saññā cetanā cittaṁ chando adhimokkho vīriyaṁ sati upekkhā manasikāro—tyāssa dhammā anupadavavatthitā honti.
52-1
巴利原文
Tyāssa dhammā viditā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṁ gacchanti.
53-1
巴利原文
So evaṁ pajānāti:
54-1
巴利原文
‘evaṁ kirame dhammā ahutvā sambhonti, hutvā paṭiventī’ti.
55-1
巴利原文
So tesu dhammesu anupāyo anapāyo anissito appaṭibaddho vippamutto visaṁyutto vimariyādīkatena cetasā viharati.
56-1
巴利原文
So ‘atthi uttari nissaraṇan’ti pajānāti.
57-1
巴利原文
Tabbahulīkārā atthitvevassa hoti.
58-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, sāriputto sabbaso ākāsānañcāyatanaṁ samatikkamma ‘anantaṁ viññāṇan’ti viññāṇañcāyatanaṁ upasampajja viharati.
59-1
巴利原文
Ye ca viññāṇañcāyatane dhammā—viññāṇañcāyatanasaññā ca cittekaggatā ca, phasso vedanā saññā cetanā cittaṁ chando adhimokkho vīriyaṁ sati upekkhā manasikāro—tyāssa dhammā anupadavavatthitā honti.
60-1
巴利原文
Tyāssa dhammā viditā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṁ gacchanti.
61-1
巴利原文
So evaṁ pajānāti:
62-1
巴利原文
‘evaṁ kirame dhammā ahutvā sambhonti, hutvā paṭiventī’ti.
63-1
巴利原文
So tesu dhammesu anupāyo anapāyo anissito appaṭibaddho vippamutto visaṁyutto vimariyādīkatena cetasā viharati.
64-1
巴利原文
So ‘atthi uttari nissaraṇan’ti pajānāti.
65-1
巴利原文
Tabbahulīkārā atthitvevassa hoti.
66-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, sāriputto sabbaso viññāṇañcāyatanaṁ samatikkamma ‘natthi kiñcī’ti ākiñcaññāyatanaṁ upasampajja viharati.
67-1
巴利原文
Ye ca ākiñcaññāyatane dhammā—ākiñcaññāyatanasaññā ca cittekaggatā ca, phasso vedanā saññā cetanā cittaṁ chando adhimokkho vīriyaṁ sati upekkhā manasikāro—tyāssa dhammā anupadavavatthitā honti.
68-1
巴利原文
Tyāssa dhammā viditā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṁ gacchanti.
69-1
巴利原文
So evaṁ pajānāti:
70-1
巴利原文
‘evaṁ kirame dhammā ahutvā sambhonti, hutvā paṭiventī’ti.
71-1
巴利原文
So tesu dhammesu anupāyo anapāyo anissito appaṭibaddho vippamutto visaṁyutto vimariyādīkatena cetasā viharati.
72-1
巴利原文
So ‘atthi uttari nissaraṇan’ti pajānāti.
73-1
巴利原文
Tabbahulīkārā atthitvevassa hoti.
74-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, sāriputto sabbaso ākiñcaññāyatanaṁ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanaṁ upasampajja viharati.
75-1
巴利原文
So tāya samāpattiyā sato vuṭṭhahati.
76-1
巴利原文
So tāya samāpattiyā sato vuṭṭhahitvā ye dhammā atītā niruddhā vipariṇatā te dhamme samanupassati:
77-1
巴利原文
‘evaṁ kirame dhammā ahutvā sambhonti, hutvā paṭiventī’ti.
78-1
巴利原文
So tesu dhammesu anupāyo anapāyo anissito appaṭibaddho vippamutto visaṁyutto vimariyādīkatena cetasā viharati.
79-1
巴利原文
So ‘atthi uttari nissaraṇan’ti pajānāti.
80-1
巴利原文
Tabbahulīkārā atthitvevassa hoti.
81-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, sāriputto sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṁ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṁ upasampajja viharati. Paññāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti.
82-1
巴利原文
So tāya samāpattiyā sato vuṭṭhahati.
83-1
巴利原文
So tāya samāpattiyā sato vuṭṭhahitvā ye dhammā atītā niruddhā vipariṇatā te dhamme samanupassati:
84-1
巴利原文
‘evaṁ kirame dhammā ahutvā sambhonti, hutvā paṭiventī’ti.
85-1
巴利原文
So tesu dhammesu anupāyo anapāyo anissito appaṭibaddho vippamutto visaṁyutto vimariyādīkatena cetasā viharati.
86-1
巴利原文
So ‘natthi uttari nissaraṇan’ti pajānāti.
87-1
巴利原文
Tabbahulīkārā natthi tvevassa hoti.
88-1
巴利原文
Yaṁ kho taṁ, bhikkhave, sammā vadamāno vadeyya:
89-1
巴利原文
‘vasippatto pāramippatto ariyasmiṁ sīlasmiṁ, vasippatto pāramippatto ariyasmiṁ samādhismiṁ, vasippatto pāramippatto ariyāya paññāya, vasippatto pāramippatto ariyāya vimuttiyā’ti, sāriputtameva taṁ sammā vadamāno vadeyya:
90-1
巴利原文
‘vasippatto pāramippatto ariyasmiṁ sīlasmiṁ, vasippatto pāramippatto ariyasmiṁ samādhismiṁ, vasippatto pāramippatto ariyāya paññāya, vasippatto pāramippatto ariyāya vimuttiyā’ti.
91-1
巴利原文
Yaṁ kho taṁ, bhikkhave, sammā vadamāno vadeyya:
92-1
巴利原文
‘bhagavato putto oraso mukhato jāto dhammajo dhammanimmito dhammadāyādo no āmisadāyādo’ti, sāriputtameva taṁ sammā vadamāno vadeyya:
93-1
巴利原文
‘bhagavato putto oraso mukhato jāto dhammajo dhammanimmito dhammadāyādo no āmisadāyādo’ti.
94-1
巴利原文
Sāriputto, bhikkhave, tathāgatena anuttaraṁ dhammacakkaṁ pavattitaṁ sammadeva anuppavattetī”ti.
95-1
巴利原文
Idamavoca bhagavā.
96-1
巴利原文
Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṁ abhinandunti.
97-1
巴利原文
Anupadasuttaṁ niṭṭhitaṁ paṭhamaṁ.