巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1011經(Saṁyutta Nikāya 35.177–179 / 17. Saṭṭhipeyyālavagga / Bāhirāniccachandādisutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數12
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 12 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 35.177–179
2-1
巴利原文
17. Saṭṭhipeyyālavagga
3-1
巴利原文
Bāhirāniccachandādisutta
4-1
巴利原文
“Yaṁ, bhikkhave, aniccaṁ, tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
5-1
巴利原文
Kiñca, bhikkhave, aniccaṁ?
6-1
巴利原文
Rūpā, bhikkhave, aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
7-1
巴利原文
Saddā aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
8-1
巴利原文
Gandhā aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
9-1
巴利原文
Rasā aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
10-1
巴利原文
Phoṭṭhabbā aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
11-1
巴利原文
Dhammā aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
12-1
巴利原文
Yaṁ, bhikkhave, aniccaṁ tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo”ti.