巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1155經(Saṁyutta Nikāya 41.5 / 1. Cittavagga / Paṭhamakāmabhūsutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數39
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 39 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 41.5
2-1
巴利原文
1. Cittavagga
3-1
巴利原文
Paṭhamakāmabhūsutta
4-1
巴利原文
Ekaṁ samayaṁ āyasmā kāmabhū macchikāsaṇḍe viharati ambāṭakavane.
5-1
巴利原文
Atha kho citto gahapati yenāyasmā kāmabhū tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṁ kāmabhuṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinnaṁ kho cittaṁ gahapatiṁ āyasmā kāmabhū etadavoca:
6-1
巴利原文
“Vuttamidaṁ, gahapati:
7-1
巴利原文
‘Nelaṅgo setapacchādo,
8-1
巴利原文
ekāro vattatī ratho;
9-1
巴利原文
Anīghaṁ passa āyantaṁ,
10-1
巴利原文
chinnasotaṁ abandhanan’ti.
11-1
巴利原文
Imassa nu kho, gahapati, saṅkhittena bhāsitassa kathaṁ vitthārena attho daṭṭhabbo”ti?
12-1
巴利原文
“Kiṁ nu kho etaṁ, bhante, bhagavatā bhāsitan”ti?
13-1
巴利原文
“Evaṁ, gahapatī”ti.
14-1
巴利原文
“Tena hi, bhante, muhuttaṁ āgamehi yāvassa atthaṁ pekkhāmī”ti.
15-1
巴利原文
Atha kho citto gahapati muhuttaṁ tuṇhī hutvā āyasmantaṁ kāmabhuṁ etadavoca:
16-1
巴利原文
“‘Nelaṅgan’ti kho, bhante, sīlānametaṁ adhivacanaṁ.
17-1
巴利原文
‘Setapacchādo’ti kho, bhante, vimuttiyā etaṁ adhivacanaṁ.
18-1
巴利原文
‘Ekāro’ti kho, bhante, satiyā etaṁ adhivacanaṁ.
19-1
巴利原文
‘Vattatī’ti kho, bhante, abhikkamapaṭikkamassetaṁ adhivacanaṁ.
20-1
巴利原文
‘Ratho’ti kho, bhante, imassetaṁ cātumahābhūtikassa kāyassa adhivacanaṁ mātāpettikasambhavassa odanakummāsūpacayassa aniccucchādanaparimaddanabhedanaviddhaṁsanadhammassa.
21-1
巴利原文
Rāgo kho, bhante, nīgho, doso nīgho, moho nīgho.
22-1
巴利原文
Te khīṇāsavassa bhikkhuno pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṅkatā āyatiṁ anuppādadhammā.
23-1
巴利原文
Tasmā khīṇāsavo bhikkhu ‘anīgho’ti vuccati.
24-1
巴利原文
‘Āyantan’ti kho, bhante, arahato etaṁ adhivacanaṁ.
25-1
巴利原文
‘Soto’ti kho, bhante, taṇhāyetaṁ adhivacanaṁ.
26-1
巴利原文
Sā khīṇāsavassa bhikkhuno pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṅkatā āyatiṁ anuppādadhammā.
27-1
巴利原文
Tasmā khīṇāsavo bhikkhu ‘chinnasoto’ti vuccati.
28-1
巴利原文
Rāgo kho, bhante, bandhanaṁ, doso bandhanaṁ, moho bandhanaṁ.
29-1
巴利原文
Te khīṇāsavassa bhikkhuno pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṅkatā āyatiṁ anuppādadhammā.
30-1
巴利原文
Tasmā khīṇāsavo bhikkhu ‘abandhano’ti vuccati.
31-1
巴利原文
Iti kho, bhante, yaṁ taṁ bhagavatā vuttaṁ:
32-1
巴利原文
‘Nelaṅgo setapacchādo,
33-1
巴利原文
ekāro vattatī ratho;
34-1
巴利原文
Anīghaṁ passa āyantaṁ,
35-1
巴利原文
chinnasotaṁ abandhanan’ti.
36-1
巴利原文
Imassa kho, bhante, bhagavatā saṅkhittena bhāsitassa evaṁ vitthārena atthaṁ ājānāmī”ti.
37-1
巴利原文
“Lābhā te, gahapati, suladdhaṁ te, gahapati.
38-1
巴利原文
Yassa te gambhīre buddhavacane paññācakkhu kamatī”ti.
39-1
巴利原文
Pañcamaṁ.