巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第116經(Saṁyutta Nikāya 3.5 / 1. Paṭhamavagga / Attarakkhitasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數42
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 42 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 3.5
2-1
巴利原文
1. Paṭhamavagga
3-1
巴利原文
Attarakkhitasutta
4-1
巴利原文
Sāvatthinidānaṁ.
5-1
巴利原文
Ekamantaṁ nisinno kho rājā pasenadi kosalo bhagavantaṁ etadavoca:
6-1
巴利原文
“idha mayhaṁ, bhante, rahogatassa paṭisallīnassa evaṁ cetaso parivitakko udapādi:
7-1
巴利原文
‘kesaṁ nu kho rakkhito attā, kesaṁ arakkhito attā’ti?
8-1
巴利原文
Tassa mayhaṁ, bhante, etadahosi:
9-1
巴利原文
‘ye kho keci kāyena duccaritaṁ caranti, vācāya duccaritaṁ caranti, manasā duccaritaṁ caranti;
10-1
巴利原文
tesaṁ arakkhito attā.
11-1
巴利原文
Kiñcāpi te hatthikāyo vā rakkheyya, assakāyo vā rakkheyya, rathakāyo vā rakkheyya, pattikāyo vā rakkheyya;
12-1
巴利原文
atha kho tesaṁ arakkhito attā.
13-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
14-1
巴利原文
Bāhirā hesā rakkhā, nesā rakkhā ajjhattikā;
15-1
巴利原文
tasmā tesaṁ arakkhito attā.
16-1
巴利原文
Ye ca kho keci kāyena sucaritaṁ caranti, vācāya sucaritaṁ caranti, manasā sucaritaṁ caranti;
17-1
巴利原文
tesaṁ rakkhito attā.
18-1
巴利原文
Kiñcāpi te neva hatthikāyo rakkheyya, na assakāyo rakkheyya, na rathakāyo rakkheyya, na pattikāyo rakkheyya;
19-1
巴利原文
atha kho tesaṁ rakkhito attā.
20-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
21-1
巴利原文
Ajjhattikā hesā rakkhā, nesā rakkhā bāhirā;
22-1
巴利原文
tasmā tesaṁ rakkhito attā’”ti.
23-1
巴利原文
“Evametaṁ, mahārāja, evametaṁ, mahārāja.
24-1
巴利原文
Ye hi keci, mahārāja, kāyena duccaritaṁ caranti …pe…
25-1
巴利原文
tesaṁ arakkhito attā.
26-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
27-1
巴利原文
Bāhirā hesā, mahārāja, rakkhā, nesā rakkhā ajjhattikā;
28-1
巴利原文
tasmā tesaṁ arakkhito attā.
29-1
巴利原文
Ye hi keci, mahārāja, kāyena sucaritaṁ caranti, vācāya sucaritaṁ caranti, manasā sucaritaṁ caranti;
30-1
巴利原文
tesaṁ rakkhito attā.
31-1
巴利原文
Kiñcāpi te neva hatthikāyo rakkheyya, na assakāyo rakkheyya, na rathakāyo rakkheyya, na pattikāyo rakkheyya;
32-1
巴利原文
atha kho tesaṁ rakkhito attā.
33-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
34-1
巴利原文
Ajjhattikā hesā, mahārāja, rakkhā, nesā rakkhā bāhirā;
35-1
巴利原文
tasmā tesaṁ rakkhito attā”ti.
36-1
巴利原文
Idamavoca …pe…
37-1
巴利原文
“Kāyena saṁvaro sādhu,
38-1
巴利原文
sādhu vācāya saṁvaro;
39-1
巴利原文
Manasā saṁvaro sādhu,
40-1
巴利原文
sādhu sabbattha saṁvaro;
41-1
巴利原文
Sabbattha saṁvuto lajjī,
42-1
巴利原文
rakkhitoti pavuccatī”ti.