巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1191經(Saṁyutta Nikāya 44.3 / 1. Abyākatavagga / Paṭhamasāriputtakoṭṭhikasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數46
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 46 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 44.3
2-1
巴利原文
1. Abyākatavagga
3-1
巴利原文
Paṭhamasāriputtakoṭṭhikasutta
4-1
巴利原文
Ekaṁ samayaṁ āyasmā ca sāriputto, āyasmā ca mahākoṭṭhiko bārāṇasiyaṁ viharanti isipatane migadāye.
5-1
巴利原文
Atha kho āyasmā mahākoṭṭhiko sāyanhasamayaṁ paṭisallānā vuṭṭhito yenāyasmā sāriputto tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmatā sāriputtena saddhiṁ sammodi.
6-1
巴利原文
Sammodanīyaṁ kathaṁ sāraṇīyaṁ vītisāretvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho āyasmā mahākoṭṭhiko āyasmantaṁ sāriputtaṁ etadavoca:
7-1
巴利原文
“Kiṁ nu kho, āvuso sāriputta, hoti tathāgato paraṁ maraṇā”ti?
8-1
巴利原文
“Abyākataṁ kho etaṁ, āvuso, bhagavatā:
9-1
巴利原文
‘hoti tathāgato paraṁ maraṇā’”ti.
10-1
巴利原文
“Kiṁ panāvuso, na hoti tathāgato paraṁ maraṇā”ti?
11-1
巴利原文
“Etampi kho, āvuso, abyākataṁ bhagavatā:
12-1
巴利原文
‘na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’”ti.
13-1
巴利原文
“Kiṁ nu kho, āvuso, hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇā”ti?
14-1
巴利原文
“Abyākataṁ kho etaṁ, āvuso, bhagavatā:
15-1
巴利原文
‘hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇā’”ti.
16-1
巴利原文
“Kiṁ panāvuso, neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā”ti?
17-1
巴利原文
“Etampi kho, āvuso, abyākataṁ bhagavatā:
18-1
巴利原文
‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’”ti.
19-1
巴利原文
“‘Kiṁ nu kho, āvuso, hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti iti puṭṭho samāno, ‘abyākataṁ kho etaṁ, āvuso, bhagavatā—
20-1
巴利原文
hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vadesi …pe…
21-1
巴利原文
‘kiṁ panāvuso, neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti iti puṭṭho samāno:
22-1
巴利原文
‘etampi kho, āvuso, abyākataṁ bhagavatā—
23-1
巴利原文
neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vadesi.
24-1
巴利原文
Ko nu kho, āvuso, hetu, ko paccayo yenetaṁ abyākataṁ bhagavatā”ti?
25-1
巴利原文
“Hoti tathāgato paraṁ maraṇāti kho, āvuso, rūpagatametaṁ.
26-1
巴利原文
Na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, rūpagatametaṁ.
27-1
巴利原文
Hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, rūpagatametaṁ.
28-1
巴利原文
Neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, rūpagatametaṁ.
29-1
巴利原文
Hoti tathāgato paraṁ maraṇāti kho, āvuso, vedanāgatametaṁ.
30-1
巴利原文
Na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, vedanāgatametaṁ.
31-1
巴利原文
Hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, vedanāgatametaṁ.
32-1
巴利原文
Neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, vedanāgatametaṁ.
33-1
巴利原文
Hoti tathāgato paraṁ maraṇāti kho, āvuso, saññāgatametaṁ.
34-1
巴利原文
Na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, saññāgatametaṁ.
35-1
巴利原文
Hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, saññāgatametaṁ.
36-1
巴利原文
Neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, saññāgatametaṁ.
37-1
巴利原文
Hoti tathāgato paraṁ maraṇāti kho, āvuso, saṅkhāragatametaṁ.
38-1
巴利原文
Na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, saṅkhāragatametaṁ.
39-1
巴利原文
Hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, saṅkhāragatametaṁ.
40-1
巴利原文
Neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, saṅkhāragatametaṁ.
41-1
巴利原文
Hoti tathāgato paraṁ maraṇāti kho, āvuso, viññāṇagatametaṁ.
42-1
巴利原文
Na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, viññāṇagatametaṁ.
43-1
巴利原文
Hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, viññāṇagatametaṁ.
44-1
巴利原文
Neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti, viññāṇagatametaṁ.
45-1
巴利原文
Ayaṁ kho, āvuso, hetu ayaṁ paccayo, yenetaṁ abyākataṁ bhagavatā”ti.
46-1
巴利原文
Tatiyaṁ.