巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1303經(Saṁyutta Nikāya 45.170 / 13. Esanāvagga / Taṇhāsutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數28
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 28 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 45.170
2-1
巴利原文
13. Esanāvagga
3-1
巴利原文
Taṇhāsutta
4-1
巴利原文
“Tisso imā, bhikkhave, taṇhā.
5-1
巴利原文
Katamā tisso?
6-1
巴利原文
Kāmataṇhā, bhavataṇhā, vibhavataṇhā—
7-1
巴利原文
imā kho, bhikkhave, tisso taṇhā.
8-1
巴利原文
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ taṇhānaṁ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya …pe… ayaṁ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo.
9-1
巴利原文
Katamo ariyo aṭṭhaṅgiko maggo?
10-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ …pe… sammāsamādhiṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ.
11-1
巴利原文
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ taṇhānaṁ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya …pe… ayaṁ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo”ti.
12-1
巴利原文
Dasamaṁ.
13-1
巴利原文
Tasināsutta
14-1
巴利原文
“Tisso imā, bhikkhave, tasinā.
15-1
巴利原文
Katamā tisso?
16-1
巴利原文
Kāmatasinā, bhavatasinā, vibhavatasinā.
17-1
巴利原文
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ tasinānaṁ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya …pe….
18-1
巴利原文
rāgavinayapariyosānaṁ dosavinayapariyosānaṁ mohavinayapariyosānaṁ …pe…
19-1
巴利原文
amatogadhaṁ amataparāyanaṁ amatapariyosānaṁ …pe…
20-1
巴利原文
nibbānaninnaṁ nibbānapoṇaṁ nibbānapabbhāraṁ.
21-1
巴利原文
Imāsaṁ kho, bhikkhave, tissannaṁ tasinānaṁ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya …pe… ayaṁ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo”ti.
22-1
巴利原文
Ekādasamaṁ.
23-1
巴利原文
Esanāvaggo sattamo.
24-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
25-1
巴利原文
Esanā vidhā āsavo,
26-1
巴利原文
bhavo ca dukkhatā khilā;
27-1
巴利原文
Malaṁ nīgho ca vedanā,
28-1
巴利原文
dve taṇhā tasināya cāti.