巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第135經(Saṁyutta Nikāya 3.24 / 3. Tatiyavagga / Issattasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數70
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 70 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 3.24
2-1
巴利原文
3. Tatiyavagga
3-1
巴利原文
Issattasutta
4-1
巴利原文
Sāvatthinidānaṁ.
5-1
巴利原文
Ekamantaṁ nisinno kho rājā pasenadi kosalo bhagavantaṁ etadavoca:
6-1
巴利原文
“kattha nu kho, bhante, dānaṁ dātabban”ti?
7-1
巴利原文
“Yattha kho, mahārāja, cittaṁ pasīdatī”ti.
8-1
巴利原文
“Kattha pana, bhante, dinnaṁ mahapphalan”ti?
9-1
巴利原文
“Aññaṁ kho etaṁ, mahārāja, kattha dānaṁ dātabbaṁ, aññaṁ panetaṁ kattha dinnaṁ mahapphalanti?
10-1
巴利原文
Sīlavato kho, mahārāja, dinnaṁ mahapphalaṁ, no tathā dussīle.
11-1
巴利原文
Tena hi, mahārāja, taññevettha paṭipucchissāmi. Yathā, te khameyya, tathā naṁ byākareyyāsi.
12-1
巴利原文
Taṁ kiṁ maññasi, mahārāja,
13-1
巴利原文
idha tyassa yuddhaṁ paccupaṭṭhitaṁ saṅgāmo samupabyūḷho.
14-1
巴利原文
Atha āgaccheyya khattiyakumāro asikkhito akatahattho akatayoggo akatūpāsano bhīru chambhī utrāsī palāyī.
15-1
巴利原文
Bhareyyāsi taṁ purisaṁ, attho ca te tādisena purisenā”ti?
16-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhante, bhareyyaṁ taṁ purisaṁ, na ca me attho tādisena purisenā”ti.
17-1
巴利原文
“Atha āgaccheyya brāhmaṇakumāro asikkhito …pe…
18-1
巴利原文
atha āgaccheyya vessakumāro asikkhito …pe…
19-1
巴利原文
atha āgaccheyya suddakumāro asikkhito …pe…
20-1
巴利原文
na ca me attho tādisena purisenā”ti.
21-1
巴利原文
“Taṁ kiṁ maññasi, mahārāja,
22-1
巴利原文
idha tyassa yuddhaṁ paccupaṭṭhitaṁ saṅgāmo samupabyūḷho.
23-1
巴利原文
Atha āgaccheyya khattiyakumāro susikkhito katahattho katayoggo katūpāsano abhīru acchambhī anutrāsī apalāyī.
24-1
巴利原文
Bhareyyāsi taṁ purisaṁ, attho ca te tādisena purisenā”ti?
25-1
巴利原文
“Bhareyyāhaṁ, bhante, taṁ purisaṁ, attho ca me tādisena purisenā”ti.
26-1
巴利原文
“Atha āgaccheyya brāhmaṇakumāro …pe…
27-1
巴利原文
atha āgaccheyya vessakumāro …pe…
28-1
巴利原文
atha āgaccheyya suddakumāro susikkhito katahattho katayoggo katūpāsano abhīru acchambhī anutrāsī apalāyī.
29-1
巴利原文
Bhareyyāsi taṁ purisaṁ, attho ca te tādisena purisenā”ti?
30-1
巴利原文
“Bhareyyāhaṁ, bhante, taṁ purisaṁ, attho ca me tādisena purisenā”ti.
31-1
巴利原文
“Evameva kho, mahārāja, yasmā kasmā cepi kulā agārasmā anagāriyaṁ pabbajito hoti, so ca hoti pañcaṅgavippahīno pañcaṅgasamannāgato, tasmiṁ dinnaṁ mahapphalaṁ hoti.
32-1
巴利原文
Katamāni pañcaṅgāni pahīnāni honti?
33-1
巴利原文
Kāmacchando pahīno hoti, byāpādo pahīno hoti, thinamiddhaṁ pahīnaṁ hoti, uddhaccakukkuccaṁ pahīnaṁ hoti, vicikicchā pahīnā hoti.
34-1
巴利原文
Imāni pañcaṅgāni pahīnāni honti.
35-1
巴利原文
Katamehi pañcahaṅgehi samannāgato hoti?
36-1
巴利原文
Asekkhena sīlakkhandhena samannāgato hoti, asekkhena samādhikkhandhena samannāgato hoti, asekkhena paññākkhandhena samannāgato hoti, asekkhena vimuttikkhandhena samannāgato hoti, asekkhena vimuttiñāṇadassanakkhandhena samannāgato hoti.
37-1
巴利原文
Imehi pañcahaṅgehi samannāgato hoti.
38-1
巴利原文
Iti pañcaṅgavippahīne pañcaṅgasamannāgate dinnaṁ mahapphalan”ti.
39-1
巴利原文
Idamavoca bhagavā …pe…
40-1
巴利原文
satthā:
41-1
巴利原文
“Issattaṁ balavīriyañca,
42-1
巴利原文
yasmiṁ vijjetha māṇave;
43-1
巴利原文
Taṁ yuddhattho bhare rājā,
44-1
巴利原文
nāsūraṁ jātipaccayā.
45-1
巴利原文
Tatheva khantisoraccaṁ,
46-1
巴利原文
dhammā yasmiṁ patiṭṭhitā;
47-1
巴利原文
Ariyavuttiṁ medhāviṁ,
48-1
巴利原文
hīnajaccampi pūjaye.
49-1
巴利原文
Kāraye assame ramme,
50-1
巴利原文
vāsayettha bahussute;
51-1
巴利原文
Papañca vivane kayirā,
52-1
巴利原文
dugge saṅkamanāni ca.
53-1
巴利原文
Annaṁ pānaṁ khādanīyaṁ,
54-1
巴利原文
vatthasenāsanāni ca;
55-1
巴利原文
Dadeyya ujubhūtesu,
56-1
巴利原文
vippasannena cetasā.
57-1
巴利原文
Yathā hi megho thanayaṁ,
58-1
巴利原文
vijjumālī satakkaku;
59-1
巴利原文
Thalaṁ ninnañca pūreti,
60-1
巴利原文
abhivassaṁ vasundharaṁ.
61-1
巴利原文
Tatheva saddho sutavā,
62-1
巴利原文
abhisaṅkhacca bhojanaṁ;
63-1
巴利原文
Vanibbake tappayati,
64-1
巴利原文
annapānena paṇḍito.
65-1
巴利原文
Āmodamāno pakireti,
66-1
巴利原文
detha dethāti bhāsati;
67-1
巴利原文
Taṁ hissa gajjitaṁ hoti,
68-1
巴利原文
devasseva pavassato;
69-1
巴利原文
Sā puññadhārā vipulā,
70-1
巴利原文
dātāraṁ abhivassatī”ti.