巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1587經(Saṁyutta Nikāya 51.77–86 / 8. Oghavagga / Oghādisutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數22
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 22 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 51.77–86
2-1
巴利原文
8. Oghavagga
3-1
巴利原文
Oghādisutta
4-1
巴利原文
“Pañcimāni, bhikkhave, uddhambhāgiyāni saṁyojanāni.
5-1
巴利原文
Katamāni pañca?
6-1
巴利原文
Rūparāgo, arūparāgo, māno, uddhaccaṁ, avijjā—
7-1
巴利原文
imāni kho, bhikkhave, pañcuddhambhāgiyāni saṁyojanāni.
8-1
巴利原文
Imesaṁ kho, bhikkhave, pañcannaṁ uddhambhāgiyānaṁ saṁyojanānaṁ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya cattāro iddhipādā bhāvetabbā.
9-1
巴利原文
Katame cattāro?
10-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhu chandasamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti,
11-1
巴利原文
vīriyasamādhi …pe…
12-1
巴利原文
cittasamādhi …
13-1
巴利原文
vīmaṁsāsamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti.
14-1
巴利原文
Imesaṁ kho, bhikkhave, pañcannaṁ uddhambhāgiyānaṁ saṁyojanānaṁ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya ime cattāro iddhipādā bhāvetabbā”ti.
15-1
巴利原文
(Yathā maggasaṁyuttaṁ tathā vitthāretabbaṁ.)
16-1
巴利原文
Oghavaggo aṭṭhamo.
17-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
18-1
巴利原文
Ogho yogo upādānaṁ,
19-1
巴利原文
ganthā anusayena ca;
20-1
巴利原文
Kāmaguṇā nīvaraṇā,
21-1
巴利原文
khandhā oruddhambhāgiyāti.
22-1
巴利原文
Iddhipādasaṁyuttaṁ sattamaṁ.