巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第160經(Saṁyutta Nikāya 4.24 / 3. Tatiyavagga / Sattavassānubandhasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數48
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 48 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 4.24
2-1
巴利原文
3. Tatiyavagga
3-1
巴利原文
Sattavassānubandhasutta
4-1
巴利原文
Evaṁ me sutaṁ—
5-1
巴利原文
ekaṁ samayaṁ bhagavā uruvelāyaṁ viharati najjā nerañjarāya tīre ajapālanigrodhe.
6-1
巴利原文
Tena kho pana samayena māro pāpimā sattavassāni bhagavantaṁ anubandho hoti otārāpekkho otāraṁ alabhamāno.
7-1
巴利原文
Atha kho māro pāpimā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ gāthāya ajjhabhāsi:
8-1
巴利原文
“Sokāvatiṇṇo nu vanamhi jhāyasi,
9-1
巴利原文
Vittaṁ nu jīno uda patthayāno;
10-1
巴利原文
Āguṁ nu gāmasmimakāsi kiñci,
11-1
巴利原文
Kasmā janena na karosi sakkhiṁ;
12-1
巴利原文
Sakkhī na sampajjati kenaci te”ti.
13-1
巴利原文
“Sokassa mūlaṁ palikhāya sabbaṁ,
14-1
巴利原文
Anāgu jhāyāmi asocamāno;
15-1
巴利原文
Chetvāna sabbaṁ bhavalobhajappaṁ,
16-1
巴利原文
Anāsavo jhāyāmi pamattabandhū”ti.
17-1
巴利原文
“Yaṁ vadanti mama yidanti,
18-1
巴利原文
ye vadanti mamanti ca;
19-1
巴利原文
Ettha ce te mano atthi,
20-1
巴利原文
na me samaṇa mokkhasī”ti.
21-1
巴利原文
“Yaṁ vadanti na taṁ mayhaṁ,
22-1
巴利原文
ye vadanti na te ahaṁ;
23-1
巴利原文
Evaṁ pāpima jānāhi,
24-1
巴利原文
na me maggampi dakkhasī”ti.
25-1
巴利原文
“Sace maggaṁ anubuddhaṁ,
26-1
巴利原文
khemaṁ amatagāminaṁ;
27-1
巴利原文
Apehi gaccha tvameveko,
28-1
巴利原文
kimaññamanusāsasī”ti.
29-1
巴利原文
“Amaccudheyyaṁ pucchanti,
30-1
巴利原文
ye janā pāragāmino;
31-1
巴利原文
Tesāhaṁ puṭṭho akkhāmi,
32-1
巴利原文
yaṁ saccaṁ taṁ nirūpadhin”ti.
33-1
巴利原文
“Seyyathāpi, bhante, gāmassa vā nigamassa vā avidūre pokkharaṇī.
34-1
巴利原文
Tatrassa kakkaṭako.
35-1
巴利原文
Atha kho, bhante, sambahulā kumārakā vā kumārikāyo vā tamhā gāmā vā nigamā vā nikkhamitvā yena sā pokkharaṇī tenupasaṅkameyyuṁ; upasaṅkamitvā taṁ kakkaṭakaṁ udakā uddharitvā thale patiṭṭhapeyyuṁ.
36-1
巴利原文
Yaṁ yadeva hi so, bhante, kakkaṭako aḷaṁ abhininnāmeyya taṁ tadeva te kumārakā vā kumārikāyo vā kaṭṭhena vā kathalāya vā sañchindeyyuṁ sambhañjeyyuṁ sampalibhañjeyyuṁ.
37-1
巴利原文
Evañhi so, bhante, kakkaṭako sabbehi aḷehi sañchinnehi sambhaggehi sampalibhaggehi abhabbo taṁ pokkharaṇiṁ otarituṁ.
38-1
巴利原文
Evameva kho, bhante, yāni kānici visūkāyikāni visevitāni vipphanditāni, sabbāni tāni bhagavatā sañchinnāni sambhaggāni sampalibhaggāni.
39-1
巴利原文
Abhabbo dānāhaṁ, bhante, puna bhagavantaṁ upasaṅkamituṁ yadidaṁ otārāpekkho”ti.
40-1
巴利原文
Atha kho māro pāpimā bhagavato santike imā nibbejanīyā gāthāyo abhāsi:
41-1
巴利原文
“Medavaṇṇañca pāsāṇaṁ,
42-1
巴利原文
vāyaso anupariyagā;
43-1
巴利原文
Apettha muduṁ vindema,
44-1
巴利原文
api assādanā siyā.
45-1
巴利原文
Aladdhā tattha assādaṁ,
46-1
巴利原文
vāyasetto apakkame;
47-1
巴利原文
Kākova selamāsajja,
48-1
巴利原文
nibbijjāpema gotamā”ti.