巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1626經(Saṁyutta Nikāya 54.10 / 1. Ekadhammavagga / Kimilasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數70
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 70 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 54.10
2-1
巴利原文
1. Ekadhammavagga
3-1
巴利原文
Kimilasutta
4-1
巴利原文
Evaṁ me sutaṁ—
5-1
巴利原文
ekaṁ samayaṁ bhagavā kimilāyaṁ viharati veḷuvane.
6-1
巴利原文
Tatra kho bhagavā āyasmantaṁ kimilaṁ āmantesi:
7-1
巴利原文
“kathaṁ bhāvito nu kho, kimila, ānāpānassatisamādhi kathaṁ bahulīkato mahapphalo hoti mahānisaṁso”ti?
8-1
巴利原文
Evaṁ vutte, āyasmā kimilo tuṇhī ahosi.
9-1
巴利原文
Dutiyampi kho bhagavā …pe…
10-1
巴利原文
tatiyampi kho bhagavā āyasmantaṁ kimilaṁ āmantesi:
11-1
巴利原文
“kathaṁ bhāvito nu kho, kimila, ānāpānassatisamādhi kathaṁ bahulīkato mahapphalo hoti mahānisaṁso”ti?
12-1
巴利原文
Tatiyampi kho āyasmā kimilo tuṇhī ahosi.
13-1
巴利原文
Evaṁ vutte, āyasmā ānando bhagavantaṁ etadavoca:
14-1
巴利原文
“etassa, bhagavā, kālo; etassa, sugata, kālo.
15-1
巴利原文
Yaṁ bhagavā ānāpānassatisamādhiṁ bhāseyya, bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti.
16-1
巴利原文
“Tenahānanda, suṇāhi, sādhukaṁ manasi karohi; bhāsissāmī”ti.
17-1
巴利原文
“Evaṁ, bhante”ti kho āyasmā ānando bhagavato paccassosi.
18-1
巴利原文
Bhagavā etadavoca:
19-1
巴利原文
“kathaṁ bhāvito ca, ānanda, ānāpānassatisamādhi kathaṁ bahulīkato mahapphalo hoti mahānisaṁso?
20-1
巴利原文
Idhānanda, bhikkhu araññagato vā rukkhamūlagato vā suññāgāragato vā nisīdati pallaṅkaṁ ābhujitvā ujuṁ kāyaṁ paṇidhāya parimukhaṁ satiṁ upaṭṭhapetvā.
21-1
巴利原文
So satova assasati, satova passasati …pe…
22-1
巴利原文
‘paṭinissaggānupassī assasissāmī’ti sikkhati, ‘paṭinissaggānupassī passasissāmī’ti sikkhati.
23-1
巴利原文
Evaṁ bhāvito kho, ānanda, ānāpānassatisamādhi evaṁ bahulīkato mahapphalo hoti mahānisaṁso.
24-1
巴利原文
Yasmiṁ samaye, ānanda, bhikkhu dīghaṁ vā assasanto ‘dīghaṁ assasāmī’ti pajānāti, dīghaṁ vā passasanto ‘dīghaṁ passasāmī’ti pajānāti;
25-1
巴利原文
rassaṁ vā assasanto ‘rassaṁ assasāmī’ti pajānāti, rassaṁ vā passasanto ‘rassaṁ passasāmī’ti pajānāti;
26-1
巴利原文
‘sabbakāyappaṭisaṁvedī assasissāmī’ti sikkhati, ‘sabbakāyappaṭisaṁvedī passasissāmī’ti sikkhati;
27-1
巴利原文
‘passambhayaṁ kāyasaṅkhāraṁ assasissāmī’ti sikkhati, ‘passambhayaṁ kāyasaṅkhāraṁ passasissāmī’ti sikkhati—
28-1
巴利原文
kāye kāyānupassī, ānanda, bhikkhu tasmiṁ samaye viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
29-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
30-1
巴利原文
Kāyaññatarāhaṁ, ānanda, etaṁ vadāmi yadidaṁ—assāsapassāsaṁ.
31-1
巴利原文
Tasmātihānanda, kāye kāyānupassī bhikkhu tasmiṁ samaye viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
32-1
巴利原文
Yasmiṁ samaye, ānanda, bhikkhu ‘pītippaṭisaṁvedī assasissāmī’ti sikkhati, ‘pītippaṭisaṁvedī passasissāmī’ti sikkhati;
33-1
巴利原文
‘sukhappaṭisaṁvedī assasissāmī’ti sikkhati, ‘sukhappaṭisaṁvedī passasissāmī’ti sikkhati;
34-1
巴利原文
‘cittasaṅkhārappaṭisaṁvedī assasissāmī’ti sikkhati, ‘cittasaṅkhārappaṭisaṁvedī passasissāmī’ti sikkhati;
35-1
巴利原文
‘passambhayaṁ cittasaṅkhāraṁ passasissāmī’ti sikkhati—
36-1
巴利原文
vedanāsu vedanānupassī, ānanda, bhikkhu tasmiṁ samaye viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
37-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
38-1
巴利原文
Vedanāññatarāhaṁ, ānanda, etaṁ vadāmi, yadidaṁ—assāsapassāsānaṁ sādhukaṁ manasikāraṁ.
39-1
巴利原文
Tasmātihānanda, vedanāsu vedanānupassī bhikkhu tasmiṁ samaye viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
40-1
巴利原文
Yasmiṁ samaye, ānanda, bhikkhu ‘cittappaṭisaṁvedī assasissāmī’ti sikkhati, ‘cittappaṭisaṁvedī passasissāmī’ti sikkhati;
41-1
巴利原文
abhippamodayaṁ cittaṁ …pe…
42-1
巴利原文
samādahaṁ cittaṁ …
43-1
巴利原文
‘vimocayaṁ cittaṁ assasissāmī’ti sikkhati, ‘vimocayaṁ cittaṁ passasissāmī’ti sikkhati—
44-1
巴利原文
citte cittānupassī, ānanda, bhikkhu tasmiṁ samaye viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
45-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
46-1
巴利原文
Nāhaṁ, ānanda, muṭṭhassatissa asampajānassa ānāpānassatisamādhibhāvanaṁ vadāmi.
47-1
巴利原文
Tasmātihānanda, citte cittānupassī bhikkhu tasmiṁ samaye viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
48-1
巴利原文
Yasmiṁ samaye, ānanda, bhikkhu ‘aniccānupassī assasissāmī’ti sikkhati …pe…
49-1
巴利原文
virāgānupassī …
50-1
巴利原文
nirodhānupassī …
51-1
巴利原文
‘paṭinissaggānupassī assasissāmī’ti sikkhati, ‘paṭinissaggānupassī passasissāmī’ti sikkhati—
52-1
巴利原文
dhammesu dhammānupassī, ānanda, bhikkhu tasmiṁ samaye viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
53-1
巴利原文
So yaṁ taṁ hoti abhijjhādomanassānaṁ pahānaṁ taṁ paññāya disvā sādhukaṁ ajjhupekkhitā hoti.
54-1
巴利原文
Tasmātihānanda, dhammesu dhammānupassī bhikkhu tasmiṁ samaye viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
55-1
巴利原文
Seyyathāpi, ānanda, catumahāpathe mahāpaṁsupuñjo.
56-1
巴利原文
Puratthimāya cepi disāyaṁ āgaccheyya sakaṭaṁ vā ratho vā, upahanateva taṁ paṁsupuñjaṁ;
57-1
巴利原文
pacchimāya cepi disāya āgaccheyya …
58-1
巴利原文
uttarāya cepi disāya …
59-1
巴利原文
dakkhiṇāya cepi disāya āgaccheyya sakaṭaṁ vā ratho vā, upahanateva taṁ paṁsupuñjaṁ.
60-1
巴利原文
Evameva kho, ānanda, bhikkhu kāye kāyānupassī viharantopi upahanateva pāpake akusale dhamme;
61-1
巴利原文
vedanāsu …pe…
62-1
巴利原文
citte …pe…
63-1
巴利原文
dhammesu dhammānupassī viharantopi upahanateva pāpake akusale dhamme”ti.
64-1
巴利原文
Dasamaṁ.
65-1
巴利原文
Ekadhammavaggo paṭhamo.
66-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
67-1
巴利原文
Ekadhammo ca bojjhaṅgo,
68-1
巴利原文
suddhikañca duve phalā;
69-1
巴利原文
Ariṭṭho kappino dīpo,
70-1
巴利原文
vesālī kimilena cāti.