巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第225經(Saṁyutta Nikāya 9.5 / 1. Vanavagga / Ānandasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數11
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 11 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 9.5
2-1
巴利原文
1. Vanavagga
3-1
巴利原文
Ānandasutta
4-1
巴利原文
Ekaṁ samayaṁ āyasmā ānando kosalesu viharati aññatarasmiṁ vanasaṇḍe.
5-1
巴利原文
Tena kho pana samayena āyasmā ānando ativelaṁ gihisaññattibahulo viharati.
6-1
巴利原文
Atha kho yā tasmiṁ vanasaṇḍe adhivatthā devatā āyasmato ānandassa anukampikā atthakāmā āyasmantaṁ ānandaṁ saṁvejetukāmā yenāyasmā ānando tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṁ ānandaṁ gāthāya ajjhabhāsi:
7-1
巴利原文
“Rukkhamūlagahanaṁ pasakkiya,
8-1
巴利原文
Nibbānaṁ hadayasmiṁ opiya;
9-1
巴利原文
Jhāya gotama mā pamādo,
10-1
巴利原文
Kiṁ te biḷibiḷikā karissatī”ti.
11-1
巴利原文
Atha kho āyasmā ānando tāya devatāya saṁvejito saṁvegamāpādīti.