巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第255經(Saṁyutta Nikāya 11.9 / 1. Paṭhamavagga / Araññāyatanaisisutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數18
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 18 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 11.9
2-1
巴利原文
1. Paṭhamavagga
3-1
巴利原文
Araññāyatanaisisutta
4-1
巴利原文
Sāvatthiyaṁ.
5-1
巴利原文
“Bhūtapubbaṁ, bhikkhave, sambahulā isayo sīlavanto kalyāṇadhammā araññāyatane paṇṇakuṭīsu sammanti.
6-1
巴利原文
Atha kho, bhikkhave, sakko ca devānamindo vepacitti ca asurindo yena te isayo sīlavanto kalyāṇadhammā tenupasaṅkamiṁsu.
7-1
巴利原文
Atha kho, bhikkhave, vepacitti asurindo paṭaliyo upāhanā ārohitvā khaggaṁ olaggetvā chattena dhāriyamānena aggadvārena assamaṁ pavisitvā te isayo sīlavante kalyāṇadhamme apabyāmato karitvā atikkami.
8-1
巴利原文
Atha kho, bhikkhave, sakko devānamindo paṭaliyo upāhanā orohitvā khaggaṁ aññesaṁ datvā chattaṁ apanāmetvā dvāreneva assamaṁ pavisitvā te isayo sīlavante kalyāṇadhamme anuvātaṁ pañjaliko namassamāno aṭṭhāsi.
9-1
巴利原文
Atha kho, bhikkhave, te isayo sīlavanto kalyāṇadhammā sakkaṁ devānamindaṁ gāthāya ajjhabhāsiṁsu:
10-1
巴利原文
‘Gandho isīnaṁ ciradikkhitānaṁ,
11-1
巴利原文
Kāyā cuto gacchati mālutena;
12-1
巴利原文
Ito paṭikkamma sahassanetta,
13-1
巴利原文
Gandho isīnaṁ asuci devarājā’ti.
14-1
巴利原文
‘Gandho isīnaṁ ciradikkhitānaṁ,
15-1
巴利原文
Kāyā cuto gacchatu mālutena;
16-1
巴利原文
Sucitrapupphaṁ sirasmiṁva mālaṁ,
17-1
巴利原文
Gandhaṁ etaṁ paṭikaṅkhāma bhante;
18-1
巴利原文
Na hettha devā paṭikūlasaññino’”ti.