巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第325經(Saṁyutta Nikāya 12.54 / 6. Dukkhavagga / Dutiyasaṁyojanasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數17
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 17 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 12.54
2-1
巴利原文
6. Dukkhavagga
3-1
巴利原文
Dutiyasaṁyojanasutta
4-1
巴利原文
Sāvatthiyaṁ viharati.
5-1
巴利原文
“Seyyathāpi, bhikkhave, telañca paṭicca vaṭṭiñca paṭicca telappadīpo jhāyeyya.
6-1
巴利原文
Tatra puriso kālena kālaṁ telaṁ āsiñceyya vaṭṭiṁ upasaṁhareyya.
7-1
巴利原文
Evañhi so, bhikkhave, telappadīpo tadāhāro tadupādāno ciraṁ dīghamaddhānaṁ jaleyya.
8-1
巴利原文
Evameva kho, bhikkhave, saṁyojaniyesu dhammesu assādānupassino viharato taṇhā pavaḍḍhati.
9-1
巴利原文
Taṇhāpaccayā upādānaṁ …pe…
10-1
巴利原文
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
11-1
巴利原文
Seyyathāpi, bhikkhave, telañca paṭicca vaṭṭiñca paṭicca telappadīpo jhāyeyya.
12-1
巴利原文
Tatra puriso na kālena kālaṁ telaṁ āsiñceyya na vaṭṭiṁ upasaṁhareyya.
13-1
巴利原文
Evañhi so, bhikkhave, telappadīpo purimassa ca upādānassa pariyādānā aññassa ca anupahārā anāhāro nibbāyeyya.
14-1
巴利原文
Evameva kho, bhikkhave, saṁyojaniyesu dhammesu ādīnavānupassino viharato taṇhā nirujjhati.
15-1
巴利原文
Taṇhānirodhā upādānanirodho …pe…
16-1
巴利原文
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hotī”ti.
17-1
巴利原文
Catutthaṁ.