巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第328經(Saṁyutta Nikāya 12.57 / 6. Dukkhavagga / Taruṇarukkhasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數24
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 24 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 12.57
2-1
巴利原文
6. Dukkhavagga
3-1
巴利原文
Taruṇarukkhasutta
4-1
巴利原文
Sāvatthiyaṁ viharati.
5-1
巴利原文
“Saṁyojaniyesu, bhikkhave, dhammesu assādānupassino viharato taṇhā pavaḍḍhati.
6-1
巴利原文
Taṇhāpaccayā upādānaṁ …pe…
7-1
巴利原文
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
8-1
巴利原文
Seyyathāpi, bhikkhave, taruṇo rukkho.
9-1
巴利原文
Tassa puriso kālena kālaṁ mūlāni palimajjeyya kālena kālaṁ paṁsuṁ dadeyya, kālena kālaṁ udakaṁ dadeyya.
10-1
巴利原文
Evañhi so, bhikkhave, taruṇo rukkho tadāhāro tadupādāno vuddhiṁ virūḷhiṁ vepullaṁ āpajjeyya.
11-1
巴利原文
Evameva kho, bhikkhave, saṁyojaniyesu dhammesu assādānupassino viharato taṇhā pavaḍḍhati.
12-1
巴利原文
Taṇhāpaccayā upādānaṁ …pe…
13-1
巴利原文
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
14-1
巴利原文
Saṁyojaniyesu, bhikkhave, dhammesu ādīnavānupassino viharato taṇhā nirujjhati.
15-1
巴利原文
Taṇhānirodhā upādānanirodho …pe…
16-1
巴利原文
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti.
17-1
巴利原文
Seyyathāpi, bhikkhave, taruṇo rukkho.
18-1
巴利原文
Atha puriso āgaccheyya kuddālapiṭakaṁ ādāya …pe…
19-1
巴利原文
nadiyā vā sīghasotāya pavāheyya.
20-1
巴利原文
Evañhi so, bhikkhave, taruṇo rukkho ucchinnamūlo assa tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṁ anuppādadhammo.
21-1
巴利原文
Evameva kho, bhikkhave, saṁyojaniyesu dhammesu ādīnavānupassino viharato taṇhā nirujjhati.
22-1
巴利原文
Taṇhānirodhā upādānanirodho …pe…
23-1
巴利原文
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hotī”ti.
24-1
巴利原文
Sattamaṁ.