巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第400經(Saṁyutta Nikāya 15.4 / 1. Paṭhamavagga / Khīrasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數14
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 14 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 15.4
2-1
巴利原文
1. Paṭhamavagga
3-1
巴利原文
Khīrasutta
4-1
巴利原文
Sāvatthiyaṁ viharati.
5-1
巴利原文
“Anamataggoyaṁ, bhikkhave, saṁsāro.
6-1
巴利原文
Pubbā koṭi na paññāyati avijjānīvaraṇānaṁ sattānaṁ taṇhāsaṁyojanānaṁ sandhāvataṁ saṁsarataṁ.
7-1
巴利原文
Taṁ kiṁ maññatha, bhikkhave, katamaṁ nu kho bahutaraṁ, yaṁ vā vo iminā dīghena addhunā sandhāvataṁ saṁsarataṁ mātuthaññaṁ pītaṁ, yaṁ vā catūsu mahāsamuddesu udakan”ti?
8-1
巴利原文
“Yathā kho mayaṁ, bhante, bhagavatā dhammaṁ desitaṁ ājānāma, etadeva, bhante, bahutaraṁ yaṁ no iminā dīghena addhunā sandhāvataṁ saṁsarataṁ mātuthaññaṁ pītaṁ, na tveva catūsu mahāsamuddesu udakan”ti.
9-1
巴利原文
“Sādhu sādhu, bhikkhave, sādhu kho me tumhe, bhikkhave, evaṁ dhammaṁ desitaṁ ājānātha.
10-1
巴利原文
Etadeva, bhikkhave, bahutaraṁ yaṁ vo iminā dīghena addhunā sandhāvataṁ saṁsarataṁ mātuthaññaṁ pītaṁ, na tveva catūsu mahāsamuddesu udakaṁ.
11-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
12-1
巴利原文
Anamataggoyaṁ, bhikkhave, saṁsāro …pe…
13-1
巴利原文
alaṁ vimuccitun”ti.
14-1
巴利原文
Catutthaṁ.