巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第467經(Saṁyutta Nikāya 18.7 / 1. Paṭhamavagga / Sañcetanāsutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數16
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 16 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 18.7
2-1
巴利原文
1. Paṭhamavagga
3-1
巴利原文
Sañcetanāsutta
4-1
巴利原文
Sāvatthiyaṁ viharati.
5-1
巴利原文
“Taṁ kiṁ maññasi, rāhula,
6-1
巴利原文
rūpasañcetanā niccā vā aniccā vā”ti?
7-1
巴利原文
“Aniccā, bhante” …
8-1
巴利原文
“saddasañcetanā …pe…
9-1
巴利原文
gandhasañcetanā …
10-1
巴利原文
rasasañcetanā …
11-1
巴利原文
phoṭṭhabbasañcetanā …
12-1
巴利原文
dhammasañcetanā niccā vā aniccā vā”ti?
13-1
巴利原文
“Aniccā, bhante” …
14-1
巴利原文
“evaṁ passaṁ, rāhula, sutavā ariyasāvako rūpasañcetanāyapi nibbindati …pe… saddasañcetanāyapi nibbindati … gandhasañcetanāyapi nibbindati … rasasañcetanāyapi nibbindati … phoṭṭhabbasañcetanāyapi nibbindati … dhammasañcetanāyapi nibbindati …pe…
15-1
巴利原文
pajānātī”ti.
16-1
巴利原文
Sattamaṁ.