巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第758經(Saṁyutta Nikāya 26.9 / 1. Uppādavagga / Dhātusutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數17
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 17 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 26.9
2-1
巴利原文
1. Uppādavagga
3-1
巴利原文
Dhātusutta
4-1
巴利原文
Sāvatthinidānaṁ.
5-1
巴利原文
“Yo kho, bhikkhave, pathavīdhātuyā uppādo ṭhiti abhinibbatti pātubhāvo …pe… jarāmaraṇassa pātubhāvo;
6-1
巴利原文
yo āpodhātuyā …
7-1
巴利原文
yo tejodhātuyā …
8-1
巴利原文
yo vāyodhātuyā …
9-1
巴利原文
yo ākāsadhātuyā …
10-1
巴利原文
yo viññāṇadhātuyā uppādo ṭhiti abhinibbatti pātubhāvo, dukkhasseso uppādo, rogānaṁ ṭhiti, jarāmaraṇassa pātubhāvo.
11-1
巴利原文
Yo ca kho, bhikkhave, pathavīdhātuyā nirodho …pe… jarāmaraṇassa atthaṅgamo;
12-1
巴利原文
yo āpodhātuyā nirodho …
13-1
巴利原文
yo tejodhātuyā nirodho …
14-1
巴利原文
yo vāyodhātuyā nirodho …
15-1
巴利原文
yo ākāsadhātuyā nirodho …
16-1
巴利原文
yo viññāṇadhātuyā nirodho vūpasamo atthaṅgamo, dukkhasseso nirodho, rogānaṁ vūpasamo, jarāmaraṇassa atthaṅgamo”ti.
17-1
巴利原文
Navamaṁ.