巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第911經(Saṁyutta Nikāya 35.73 / 7. Migajālavagga / Tatiyachaphassāyatanasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數37
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 37 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 35.73
2-1
巴利原文
7. Migajālavagga
3-1
巴利原文
Tatiyachaphassāyatanasutta
4-1
巴利原文
“Yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu channaṁ phassāyatanānaṁ samudayañca atthaṅgamañca assādañca ādīnavañca nissaraṇañca yathābhūtaṁ nappajānāti.
5-1
巴利原文
Avusitaṁ tena brahmacariyaṁ, ārakā so imasmā dhammavinayā”ti.
6-1
巴利原文
Evaṁ vutte, aññataro bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca:
7-1
巴利原文
“etthāhaṁ, bhante, anassasaṁ panassasaṁ.
8-1
巴利原文
Ahañhi, bhante, channaṁ phassāyatanānaṁ samudayañca atthaṅgamañca assādañca ādīnavañca nissaraṇañca yathābhūtaṁ nappajānāmī”ti.
9-1
巴利原文
“Taṁ kiṁ maññasi, bhikkhu,
10-1
巴利原文
cakkhu niccaṁ vā aniccaṁ vā”ti?
11-1
巴利原文
“Aniccaṁ, bhante”.
12-1
巴利原文
“Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vā taṁ sukhaṁ vā”ti?
13-1
巴利原文
“Dukkhaṁ, bhante”.
14-1
巴利原文
“Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vipariṇāmadhammaṁ, kallaṁ nu taṁ samanupassituṁ:
15-1
巴利原文
‘etaṁ mama, esohamasmi, eso me attā’”ti?
16-1
巴利原文
“No hetaṁ, bhante”.
17-1
巴利原文
“Sotaṁ …
18-1
巴利原文
ghānaṁ …
19-1
巴利原文
jivhā …
20-1
巴利原文
kāyo …
21-1
巴利原文
mano nicco vā anicco vā”ti?
22-1
巴利原文
“Anicco, bhante”.
23-1
巴利原文
“Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vā taṁ sukhaṁ vā”ti?
24-1
巴利原文
“Dukkhaṁ, bhante”.
25-1
巴利原文
“Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vipariṇāmadhammaṁ, kallaṁ nu taṁ samanupassituṁ:
26-1
巴利原文
‘etaṁ mama, esohamasmi, eso me attā’”ti?
27-1
巴利原文
“No hetaṁ, bhante”.
28-1
巴利原文
“Evaṁ passaṁ, bhikkhu, sutavā ariyasāvako cakkhusmimpi nibbindati, sotasmimpi nibbindati, ghānasmimpi nibbindati, jivhāyapi nibbindati, kāyasmimpi nibbindati, manasmimpi nibbindati.
29-1
巴利原文
Nibbindaṁ virajjati; virāgā vimuccati; vimuttasmiṁ vimuttamiti ñāṇaṁ hoti.
30-1
巴利原文
‘Khīṇā jāti, vusitaṁ brahmacariyaṁ, kataṁ karaṇīyaṁ, nāparaṁ itthattāyā’ti pajānātī”ti.
31-1
巴利原文
Ekādasamaṁ.
32-1
巴利原文
Migajālavaggo dutiyo.
33-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
34-1
巴利原文
Migajālena dve vuttā,
35-1
巴利原文
Cattāro ca samiddhinā;
36-1
巴利原文
Upaseno upavāṇo,
37-1
巴利原文
Chaphassāyatanikā tayoti.