巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第979經(Saṁyutta Nikāya 35.141 / 14. Devadahavagga / Ajjhattadukkhahetusutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數15
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 15 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 35.141
2-1
巴利原文
14. Devadahavagga
3-1
巴利原文
Ajjhattadukkhahetusutta
4-1
巴利原文
“Cakkhuṁ, bhikkhave, dukkhaṁ.
5-1
巴利原文
Yopi hetu yopi paccayo cakkhussa uppādāya, sopi dukkho.
6-1
巴利原文
Dukkhasambhūtaṁ, bhikkhave, cakkhu kuto sukhaṁ bhavissati …pe…
7-1
巴利原文
jivhā dukkhā.
8-1
巴利原文
Yopi hetu, yopi paccayo jivhāya uppādāya, sopi dukkho.
9-1
巴利原文
Dukkhasambhūtā, bhikkhave, jivhā kuto sukhā bhavissati …pe…
10-1
巴利原文
mano dukkho.
11-1
巴利原文
Yopi hetu yopi paccayo manassa uppādāya, sopi dukkho.
12-1
巴利原文
Dukkhasambhūto, bhikkhave, mano kuto sukho bhavissati.
13-1
巴利原文
Evaṁ passaṁ …pe…
14-1
巴利原文
nāparaṁ itthattāyā’ti pajānātī”ti.
15-1
巴利原文
Aṭṭhamaṁ.